<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Japanese Lessons with Maggie &#187; Learning Japanese</title>
	<atom:link href="http://www.maggiesensei.com/jp/tag/learning-japanese/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.maggiesensei.com/jp</link>
	<description>Learn Japanese language by study fun lessons</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Sep 2010 03:14:38 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>かぶれる＋かぶる(=Kabureru + Kaburu)</title>
		<link>http://www.maggiesensei.com/jp/2010/01/08/%e3%81%8b%e3%81%b6%e3%82%8c%e3%82%8b%ef%bc%8b%e3%81%8b%e3%81%b6%e3%82%8bkabureru-kaburu/</link>
		<comments>http://www.maggiesensei.com/jp/2010/01/08/%e3%81%8b%e3%81%b6%e3%82%8c%e3%82%8b%ef%bc%8b%e3%81%8b%e3%81%b6%e3%82%8bkabureru-kaburu/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 08 Jan 2010 11:17:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yukari</dc:creator>
				<category><![CDATA[Intermediate-Advanced]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabulary]]></category>
		<category><![CDATA[kabureru]]></category>
		<category><![CDATA[kaburu]]></category>
		<category><![CDATA[Learning Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[nihongo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.maggiesensei.com/jp/?p=2518</guid>
		<description><![CDATA[Bonjour, everyone!! Yep! I&#8217;m a French Bulldog so I am Francophille! J&#8217;adore France! Today&#8217;s first word is 　「〜かぶれ」 (=~kabure) The verb form is かぶれる/気触れる (=kabureru) The original meaning of かぶれ(=kabure) is a rash or inflammation from something. Like if you are walking around the bushes and get a rash from certain plants or when you [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2010/01/furansu-kabure.jpg" rel="lightbox[2518]"><img class="alignnone size-full wp-image-2516" title="furansu kabure" src="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2010/01/furansu-kabure.jpg" alt="furansu kabure" width="400" height="400" /></a></p>
<p><span id="more-2518"></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Bonjour, everyone!!</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Yep! I&#8217;m a French Bulldog so I am Francophille! J&#8217;adore France!<br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Today&#8217;s first word is 　<span style="color: #0000ff;">「<span style="background-color: #ff99cc;">〜かぶれ</span></span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;">」</span></span><span style="font-size: medium;"> (=~<span style="background-color: #ff99cc;">kabure</span>)</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">The verb form is <span style="color: #0000ff;">かぶれる/気触れる<span style="color: #000000;"> (=kabureru) </span></span><br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">The original meaning of <span style="color: #0000ff;">かぶれ</span>(=kabure) is<span style="color: #ff00ff;"> a rash or inflammation from something</span>. </span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Like if you are walking around the bushes and get a rash from certain plants or when you use some cosmetic products and your skin gets itchy, you say, </span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">〜にかぶれた。</span>(=~ni kabureta.) </span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">to react to something, get a rash or inflammation from something</span>.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">The other meaning of </span><span style="background-color: #ff99cc;"><span style="color: #0000ff;">かぶれ</span></span><span style="color: #000000;">(=<span style="background-color: #ff99cc;">kabure</span>) o</span><span style="color: #000000;">r</span> <span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;">かぶれる</span></span><span style="color: #000000;">(=<span style="background-color: #ffff00;">kabureru</span>)</span><span style="color: #000000;"> is <span style="color: #ff00ff;">to get overly influenced / infected by something</span> or <span style="color: #ff00ff;">to be big on something</span>.  (Usually  some culture but  we can also use it  to describe a person who is a huge fan of somebody.    Ex. <span style="color: #0000ff;"> 龍馬かぶれ</span>(=Ryoma Kabure) <span style="color: #ff00ff;">a person who is addicted to <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sakamoto_Ryōma">Ryoma</a></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"> <span style="color: #008000;">←From the latest Softbank, cell phone company,  TV commercial</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">) </span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"> </span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">フランス<span style="background-color: #ff99cc;">かぶれ</span></span>(=Furansu <span style="background-color: #ff99cc;">kabure</span>) is <span style="color: #ff00ff;">a person who is overly influenced by French culture or addicted to France.   <span style="color: #000000;">Imagine someone who has just visited France and she always talks about France or tries to adopt everything from French culture.</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #000000;">I</span>t is often used with country names which you long for. </span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;">Country name</span> + </span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ff99cc;">かぶれ</span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">(=kabure)<br />
</span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"> :rrrr: Ex. <span style="color: #0000ff;">英国<span style="background-color: #ff99cc;">かぶれ</span></span>(eikoku <span style="background-color: #ff99cc;">kabure</span>)  <span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #008000;"><span style="background-color: #ffffff;">→</span></span>UK</span></span><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"> /</span>アメリカ<span style="background-color: #ff99cc;">かぶれ</span></span>(Kabure)<span style="color: #ff00ff;"> </span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #008000;"><span style="background-color: #ffffff;">→</span></span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;">The. U.S.</span></span><span style="color: #000000;"> or <span style="color: #0000ff;">西洋<span style="background-color: #ff99cc;">かぶれ</span></span>(seiyou <span style="background-color: #ff99cc;">kabure</span>)  <span style="color: #ff00ff;"> </span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #008000;"><span style="background-color: #ffffff;">→</span></span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;">Western countries</span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"> </span><br />
</span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">The verb form is <span style="color: #0000ff;">フランスに<span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;">かぶれる</span></span></span>(=Furanse ni <span style="background-color: #ffff00;">kabureru</span>.)   The adjective form is  <span style="color: #0000ff;">~かぶれの</span>(=~kabureno)／<span style="color: #0000ff;">~に</span><span style="background-color: #ccffff;"><span style="color: #0000ff;">かぶれている</span> </span>(=ni <span style="background-color: #ccffff;">kaburete iru</span>)<br />
</span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">Ex. <span style="color: #0000ff;">「さっき、マギー先生が脇にフランスパンを抱えて歩いていたよ。</span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">」</span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"> </span>(=Sakki Maggie sensei ga waki ni furanse pan wo kakaete aruite itayo.)</span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;">I just saw Maggie-sensei walking with a baguette under her arm!</span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">「ああ、マギー先生はフランス<span style="background-color: #ff99cc;">かぶれ</span>だからね。</span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">」</span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"> </span>(=Aa Maggie sensei wa furansu <span style="background-color: #ff99cc;">kabure</span> dakara ne.)</span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;">Yeah, she is crazy about France.</span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">Ex. <span style="color: #0000ff;">「お姉さん、先月アメリカから帰って来たの？</span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">」</span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"> </span>(=Oneesan sengetsu amerika kara kaette kitano?)</span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;">&#8220;Did your sister just came back from the U.S. last month?&#8221;</span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"> </span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"> <span style="color: #0000ff;"> </span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"> </span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">「うん、すっかりアメリカに<span style="background-color: #ccffff;">かぶれて</span>帰って来たよ。 今日も朝からずっと英語一人で話してるし..</span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">」</span> (=Un sukkari amerika ni <span style="background-color: #ccffff;">kaburete </span>kaette kitayo. Kyoumo asa kara zutto eigo hitori de hanashiterushi&#8230;)<span style="color: #ff00ff;"> &#8220;Right, she is totally influenced by the U.S.. She has been speaking English alone since this morning.&#8221;<br />
</span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Do you want to learn more?</span></p>
<p>:u:  <span style="font-size: medium;">Related words:</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">1) 影響を受ける</span><span style="color: #000000;">(=eikyou wo ukeru)</span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">〜の影響を受ける<span style="color: #000000;">(=~no eikyou wo ukeru) <span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;">to get influenced by ~</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"> <span style="color: #0000ff;"> </span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">or</span> 影響される</span><span style="color: #000000;">(=eikyou sareru)</span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"> <span style="color: #ff00ff;">to be influenced by</span></span></span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"> </span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"> </span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;">Ex. <span style="color: #0000ff;">モネは浮世絵の影響を強く受けたと言われる。</span>(Mone wa ukiyoe no eikyou wo tsuyoku uketa to iwareru.)</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;">It is said that Monet was strongly influence by Ukiyo-e.</span><br />
</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">2) 感化される</span><span style="color: #000000;">(=kanka sareru)</span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"> 〜に感化される</span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(=~no kanka wo ukeru)</span></span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"> to get influenced by ~</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;">Ex. <span style="color: #0000ff;">私はマギー先生に感化されて日本語の勉強を始めた。</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"> </span>(=Watashi wa Maggie sensei ni kanka sarete nihongo no benkyou wo hajimeta.)</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"> Influenced by Maggi-sensei, I have started to study Japanese.<br />
</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">3) 染まる</span><span style="color: #000000;">(=somaru)</span> <span style="color: #0000ff;">〜に染まる</span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(=~ni somaru)　<span style="color: #ff00ff;">be tainted with</span></span></span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;">／to get influenced by ~／to be infected by</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;">Ex. </span><span style="color: #0000ff;">彼女はすっかりアメリカに染まって帰ってきた。</span><span style="color: #000000;">(=Kanojo wa sukkari america ni somatte  kaette kita.)</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;">She came back completely Americanized.</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">4) 〜びいきの</span>(=biiki) </span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">Ex. <span style="color: #0000ff;"> 日本びいき（の） </span>(=nihon biiki) <span style="color: #ff00ff;">Japanism</span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">Ex. <span style="color: #0000ff;"> イギリスびいき（の） </span>(=igirisu biiki) <span style="color: #ff00ff;">Anglicism</span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">5) 〜気違い(きちがい）</span>(=kichigai) </span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">Ex. <span style="color: #0000ff;">彼はフランス気違いだ。</span>(=Kare wa furansu kichigai da) <span style="color: #ff00ff;">He is crazy about France.</span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"> <span style="color: #008000;">(too much)</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"> </span></span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"> </span></span></span></span>6) <span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;">かぶれる</span></span></span><span style="color: #000000;">(=<span style="background-color: #ffff00;">kabureru</span>)</span> <span style="color: #0000ff;">〜に<span style="background-color: #ffff00;">かぶれる</span></span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(=~ni <span style="background-color: #ffff00;">kabureru</span>) </span></span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;">to get overly influenced by ~  <span style="color: #008000;">(too much)</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"> </span><br />
</span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="background-color: #ff99cc;"><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ffffff;"> <img src='http://www.maggiesensei.com/jp/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':P' class='wp-smiley' /> </span> &lt;S L A N G !!! &gt;</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">OK, let&#8217;s move on to the next verb which is <span style="color: #0000ff;">かぶる</span>(=kaburu). It is a relatively new verb which </span><span style="font-size: medium;">came from mah-jong terms.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Usually <span style="color: #0000ff;">かぶる</span>/<span style="color: #0000ff;">被る</span>(=kaburu) means</span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"> </span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">to wear (a hat, mask)</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"> </span><span style="color: #0000ff;">*帽子をかぶる／被る</span>(=boushi wo kaburu)、</span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">to wear (a hat, mask)</span> <span style="color: #0000ff;"> </span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">*お面をかぶる／被る</span>(=omen wo kaburu) </span></p>
<p><span style="font-size: medium;">or <span style="color: #ff00ff;">to suffer</span> <span style="color: #0000ff;"> </span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">*</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">損害を被る(=</span>songai wo koumuru* <span style="color: #008000;">different way of reading</span>) <span style="color: #ff00ff;">to suffer a loss, <span style="color: #000000;">etc.</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">But today I will introduce you another meaning of </span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">かぶる</span>(=kaburu).<br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Can you guess the meaning from the below pictures?</span></p>
<p>:u:</p>
<p><span style="font-size: medium;"><a href="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2010/01/cookie-with-hat1.jpg" rel="lightbox[2518]"><img class="alignnone size-full wp-image-2544" title="cookie with hat" src="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2010/01/cookie-with-hat1.jpg" alt="cookie with hat" width="350" height="350" /></a><br />
</span></p>
<p><a href="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2010/01/Page_2.jpg" rel="lightbox[2518]"><img class="alignnone size-full wp-image-2517" title="Page_2" src="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2010/01/Page_2.jpg" alt="Page_2" width="350" height="350" /></a></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">Cookie : </span>「ゲっ！マギーと<span style="background-color: #ccffff;">かぶっちゃった</span>！」</span>(=Ge! Maggie to <span style="background-color: #ccffff;">kabucchatta</span>)　<span style="color: #ff00ff;">&#8220;Oh no, I am wearing the same thing as  Maggie!&#8221;</span><br />
</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">Maggie :</span>「完全に<span style="background-color: #ccffff;">かぶってる</span>！クッキーそれ取りなさいよ！」</span>(Kanzen ni<span style="background-color: #ccffff;"> kabutteru</span>! Cookie sore torinasai yo!)</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">&#8220;We are wearing completely the same thing. Cookie! Take that thing off!&#8221;</span></span></p>
<p><span style="font-size: small;"></span></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"> :mm: 「かぶる</span><span style="font-size: medium;">」</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">(=kaburu) means<span style="color: #ff00ff;"> to</span> <span style="color: #ff00ff;">overlap, to have someting exactly the same or  very similar.</span></span></span></span></p>
<p><span style="color: #000000;"><span style="font-size: medium;">Have you ever had an experience that you find somebody wearing exactly the same clothes as yours in a party? Very awkward, right?<br />
</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">You can use </span></span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;">「かぶる</span><span style="font-size: medium;">」</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">(=kaburu)</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"> for that kind of situation! </span></span></span></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #008000;">(somebody) </span>と<span style="color: #008000;">(something) </span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">がかぶる</span> (<span style="color: #008000;">somebody</span> to <span style="color: #008000;">something</span> ga kaburu) <span style="color: #ff00ff;">To happen to wear / have the same thing as somebody.</span><br />
</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"> :rrrr: 彼女とドレスが<span style="background-color: #00ffff;">かぶる</span></span><span style="color: #000000;"> (Kanojo to doresu ga <span style="background-color: #00ffff;">kaburu</span>) or</span> <span style="background-color: #ccffff;"><span style="color: #0000ff;">かぶっている</span></span><span style="color: #000000;">(<span style="background-color: #ccffff;">kabutteiru</span>). </span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;">I am wearing the same dress as hers. (She is wearing the same thing as mine.→<span style="color: #008000;">We are wearing the same dress! </span>)</span><br />
</span></span></span></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"> </span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">Other examples:<br />
</span><span style="color: #000000;"> </span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">Ex.</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">「どうしてこのバッグ買わないの？</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">」<span style="color: #000000;">(=Doushite kono baggu kawanaino?) &#8220;How come you don&#8217;t buy this bag?&#8221;</span><br />
</span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">「</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">あの子とかぶっちゃうから&#8230;</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"> </span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">」<span style="color: #000000;">(=Anoko to kabucchau kara.) <span style="color: #ff00ff;">&#8220;&#8216;Cause she already has the same one!(I don&#8217;t want to have the same thing.)&#8221;</span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"> </span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"> </span><br />
</span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">It doesn&#8217;t have to be things.</span></span> For example, when comedians happen to prepare the same kind of gags,<br />
</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"> :rrrr: ネタが<span style="background-color: #00ffff;">かぶる</span></span>(=neta ga<span style="background-color: #00ffff;"> kaburu</span>)</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">If there are the same kind of characters in a group, we say:<br />
</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"> :rrrr: キャラが<span style="background-color: #00ffff;">かぶる</span>(</span>=kyara ga kaburu)</span></span></span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">Ex. <span style="color: #0000ff;">「アダム</span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">•</span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">サンドラーとベン•スティラーって何か、キャラがかぶるよね。</span></span></span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;">」</span></span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">(=Adam Sandler to Ben Stiller  tte nanka kyara ga kaburu yone.)<span style="color: #ff00ff;"> </span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 90px;"><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;">&#8220;Somehow Sandler and Ben Stiller represent the same kind of </span> <span style="color: #ff00ff;">characters.&#8221;</span></span><br />
</span></span></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"><br />
</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><a href="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/08/frenchbulldog.gif" rel="lightbox[2518]"><img class="alignleft size-full wp-image-588" title="frenchbulldog" src="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/08/frenchbulldog.gif" alt="frenchbulldog" width="100" height="98" /></a> マギー先生より<span style="color: #000000;"> (=Maggie sensei yori) </span></span><span style="color: #ff00ff;">From Maggie-sensei</span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"> <span style="color: #0000ff;">私の ル•プティ•デジュネ、いえ、朝ご飯まだかしら？</span><span style="color: #000000;">(=Watashi no ru puchi dejune, ie asagohan mada kashira?) &#8220;</span> Is my le peptit dejeuner I mean breakfast ready yet?&#8221;</span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"> <span style="color: #0000ff;">クロワッサンとカフェオレにしてね。</span><span style="color: #000000;">(=Kurowassan to kafe ore ni shitene.) </span>Please serve me &#8220;un croissant et cafe au lait!&#8221;<br />
</span></span></span></span></p>


<div class="shr-bookmarks shr-bookmarks-expand shr-bookmarks-center shr-bookmarks-bg-knowledge">
<ul class="socials">
		<li class="shr-twitter">
			<a href="http://twitter.com/home?status=%E3%81%8B%E3%81%B6%E3%82%8C%E3%82%8B%EF%BC%8B%E3%81%8B%E3%81%B6%E3%82%8B%28%3DKabureru+%2B+Kaburu%29+-+http://tinyurl.com/29bj4r8&amp;source=shareaholic" rel="nofollow" class="external" title="Tweet This!">Tweet This!</a>
		</li>
		<li class="shr-facebook">
			<a href="http://www.facebook.com/share.php?v=4&amp;src=bm&amp;u=http://www.maggiesensei.com/jp/2010/01/08/%e3%81%8b%e3%81%b6%e3%82%8c%e3%82%8b%ef%bc%8b%e3%81%8b%e3%81%b6%e3%82%8bkabureru-kaburu/&amp;t=%E3%81%8B%E3%81%B6%E3%82%8C%E3%82%8B%EF%BC%8B%E3%81%8B%E3%81%B6%E3%82%8B%28%3DKabureru+%2B+Kaburu%29" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Facebook">Share this on Facebook</a>
		</li>
		<li class="shr-comfeed">
			<a href="http://www.maggiesensei.com/jp/2010/01/08/かぶれる＋かぶるkabureru-kaburu/feed" rel="nofollow" class="external" title="Subscribe to the comments for this post?">Subscribe to the comments for this post?</a>
		</li>
		<li class="shr-delicious">
			<a href="http://delicious.com/post?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2010/01/08/%e3%81%8b%e3%81%b6%e3%82%8c%e3%82%8b%ef%bc%8b%e3%81%8b%e3%81%b6%e3%82%8bkabureru-kaburu/&amp;title=%E3%81%8B%E3%81%B6%E3%82%8C%E3%82%8B%EF%BC%8B%E3%81%8B%E3%81%B6%E3%82%8B%28%3DKabureru+%2B+Kaburu%29" rel="nofollow" class="external" title="Share this on del.icio.us">Share this on del.icio.us</a>
		</li>
		<li class="shr-digg">
			<a href="http://digg.com/submit?phase=2&amp;url=http://www.maggiesensei.com/jp/2010/01/08/%e3%81%8b%e3%81%b6%e3%82%8c%e3%82%8b%ef%bc%8b%e3%81%8b%e3%81%b6%e3%82%8bkabureru-kaburu/&amp;title=%E3%81%8B%E3%81%B6%E3%82%8C%E3%82%8B%EF%BC%8B%E3%81%8B%E3%81%B6%E3%82%8B%28%3DKabureru+%2B+Kaburu%29" rel="nofollow" class="external" title="Digg this!">Digg this!</a>
		</li>
		<li class="shr-diigo">
			<a href="http://www.diigo.com/post?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2010/01/08/%e3%81%8b%e3%81%b6%e3%82%8c%e3%82%8b%ef%bc%8b%e3%81%8b%e3%81%b6%e3%82%8bkabureru-kaburu/&amp;title=%E3%81%8B%E3%81%B6%E3%82%8C%E3%82%8B%EF%BC%8B%E3%81%8B%E3%81%B6%E3%82%8B%28%3DKabureru+%2B+Kaburu%29&amp;desc=%0D%0A%0D%0A%0D%0A%0D%0ABonjour%2C%20everyone%21%21%0D%0A%0D%0AYep%21%20I%27m%20a%20French%20Bulldog%20so%20I%20am%20Francophille%21%20J%27adore%20France%21%0D%0A%0D%0A%0D%0AToday%27s%20first%20word%20is%20%E3%80%80%E3%80%8C%E3%80%9C%E3%81%8B%E3%81%B6%E3%82%8C%E3%80%8D%20%28%3D%7Ekabure%29%0D%0A%0D%0AThe%20verb%20form%20is%20%E3%81%8B%E3%81%B6%E3%82%8C%E3%82%8B%2F%E6%B0%97%E8%A7%A6%E3%82%8C%E3%82%8B%20%28%3Dkabureru%29%20%0D%0A%0D%0A%0D%0AThe%20original%20meaning%20of%20%E3%81%8B%E3%81%B6%E3%82%8C%28%3Dkabure%29%20is%20a%20rash%20or%20inflammation%20from%20somethi" rel="nofollow" class="external" title="Post this on Diigo">Post this on Diigo</a>
		</li>
		<li class="shr-googlebuzz">
			<a href="http://www.google.com/buzz/post?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2010/01/08/%e3%81%8b%e3%81%b6%e3%82%8c%e3%82%8b%ef%bc%8b%e3%81%8b%e3%81%b6%e3%82%8bkabureru-kaburu/&amp;imageurl=" rel="nofollow" class="external" title="Post on Google Buzz">Post on Google Buzz</a>
		</li>
		<li class="shr-misterwong">
			<a href="http://www.mister-wong.com/addurl/?bm_url=http://www.maggiesensei.com/jp/2010/01/08/%e3%81%8b%e3%81%b6%e3%82%8c%e3%82%8b%ef%bc%8b%e3%81%8b%e3%81%b6%e3%82%8bkabureru-kaburu/&amp;bm_description=%E3%81%8B%E3%81%B6%E3%82%8C%E3%82%8B%EF%BC%8B%E3%81%8B%E3%81%B6%E3%82%8B%28%3DKabureru+%2B+Kaburu%29&amp;plugin=sexybookmarks" rel="nofollow" class="external" title="Add this to Mister Wong">Add this to Mister Wong</a>
		</li>
		<li class="shr-mixx">
			<a href="http://www.mixx.com/submit?page_url=http://www.maggiesensei.com/jp/2010/01/08/%e3%81%8b%e3%81%b6%e3%82%8c%e3%82%8b%ef%bc%8b%e3%81%8b%e3%81%b6%e3%82%8bkabureru-kaburu/&amp;title=%E3%81%8B%E3%81%B6%E3%82%8C%E3%82%8B%EF%BC%8B%E3%81%8B%E3%81%B6%E3%82%8B%28%3DKabureru+%2B+Kaburu%29" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Mixx">Share this on Mixx</a>
		</li>
		<li class="shr-reddit">
			<a href="http://reddit.com/submit?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2010/01/08/%e3%81%8b%e3%81%b6%e3%82%8c%e3%82%8b%ef%bc%8b%e3%81%8b%e3%81%b6%e3%82%8bkabureru-kaburu/&amp;title=%E3%81%8B%E3%81%B6%E3%82%8C%E3%82%8B%EF%BC%8B%E3%81%8B%E3%81%B6%E3%82%8B%28%3DKabureru+%2B+Kaburu%29" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Reddit">Share this on Reddit</a>
		</li>
		<li class="shr-stumbleupon">
			<a href="http://www.stumbleupon.com/submit?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2010/01/08/%e3%81%8b%e3%81%b6%e3%82%8c%e3%82%8b%ef%bc%8b%e3%81%8b%e3%81%b6%e3%82%8bkabureru-kaburu/&amp;title=%E3%81%8B%E3%81%B6%E3%82%8C%E3%82%8B%EF%BC%8B%E3%81%8B%E3%81%B6%E3%82%8B%28%3DKabureru+%2B+Kaburu%29" rel="nofollow" class="external" title="Stumble upon something good? Share it on StumbleUpon">Stumble upon something good? Share it on StumbleUpon</a>
		</li>
		<li class="shr-technorati">
			<a href="http://technorati.com/faves?add=http://www.maggiesensei.com/jp/2010/01/08/%e3%81%8b%e3%81%b6%e3%82%8c%e3%82%8b%ef%bc%8b%e3%81%8b%e3%81%b6%e3%82%8bkabureru-kaburu/" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Technorati">Share this on Technorati</a>
		</li>
		<li class="shr-gmail">
			<a href="https://mail.google.com/mail/?ui=2&amp;view=cm&amp;fs=1&amp;tf=1&amp;su=%E3%81%8B%E3%81%B6%E3%82%8C%E3%82%8B%EF%BC%8B%E3%81%8B%E3%81%B6%E3%82%8B%28%3DKabureru+%2B+Kaburu%29&amp;body=Link: http://www.maggiesensei.com/jp/2010/01/08/%e3%81%8b%e3%81%b6%e3%82%8c%e3%82%8b%ef%bc%8b%e3%81%8b%e3%81%b6%e3%82%8bkabureru-kaburu/ (sent via shareaholic)%0D%0A%0D%0A----%0D%0A %0D%0A%0D%0A%0D%0A%0D%0ABonjour%2C%20everyone%21%21%0D%0A%0D%0AYep%21%20I%27m%20a%20French%20Bulldog%20so%20I%20am%20Francophille%21%20J%27adore%20France%21%0D%0A%0D%0A%0D%0AToday%27s%20first%20word%20is%20%E3%80%80%E3%80%8C%E3%80%9C%E3%81%8B%E3%81%B6%E3%82%8C%E3%80%8D%20%28%3D%7Ekabure%29%0D%0A%0D%0AThe%20verb%20form%20is%20%E3%81%8B%E3%81%B6%E3%82%8C%E3%82%8B%2F%E6%B0%97%E8%A7%A6%E3%82%8C%E3%82%8B%20%28%3Dkabureru%29%20%0D%0A%0D%0A%0D%0AThe%20original%20meaning%20of%20%E3%81%8B%E3%81%B6%E3%82%8C%28%3Dkabure%29%20is%20a%20rash%20or%20inflammation%20from%20somethi" rel="nofollow" class="external" title="Email this via Gmail">Email this via Gmail</a>
		</li>
		<li class="shr-googlebookmarks">
			<a href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=add&amp;bkmk=http://www.maggiesensei.com/jp/2010/01/08/%e3%81%8b%e3%81%b6%e3%82%8c%e3%82%8b%ef%bc%8b%e3%81%8b%e3%81%b6%e3%82%8bkabureru-kaburu/&amp;title=%E3%81%8B%E3%81%B6%E3%82%8C%E3%82%8B%EF%BC%8B%E3%81%8B%E3%81%B6%E3%82%8B%28%3DKabureru+%2B+Kaburu%29" rel="nofollow" class="external" title="Add this to Google Bookmarks">Add this to Google Bookmarks</a>
		</li>
</ul>
<div style="clear:both;"></div>
</div>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.maggiesensei.com/jp/2010/01/08/%e3%81%8b%e3%81%b6%e3%82%8c%e3%82%8b%ef%bc%8b%e3%81%8b%e3%81%b6%e3%82%8bkabureru-kaburu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
<enclosure url="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2010/01/kaburu-1.mp3" length="280667" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>タメ口 (Tameguchi) +ヤバい(Yabai)  Slang</title>
		<link>http://www.maggiesensei.com/jp/2010/01/03/%e3%82%bf%e3%83%a1%e5%8f%a3-tameguchi-%e3%83%a4%e3%83%90%e3%81%84yabai-slang/</link>
		<comments>http://www.maggiesensei.com/jp/2010/01/03/%e3%82%bf%e3%83%a1%e5%8f%a3-tameguchi-%e3%83%a4%e3%83%90%e3%81%84yabai-slang/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 04 Jan 2010 02:36:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yukari</dc:creator>
				<category><![CDATA[Intermediate-Advanced]]></category>
		<category><![CDATA[Slang]]></category>
		<category><![CDATA[Fun Japanese lessons]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese slang]]></category>
		<category><![CDATA[Learning Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[Study Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[tameguchi]]></category>
		<category><![CDATA[yabai]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.maggiesensei.com/jp/?p=2426</guid>
		<description><![CDATA[「マギー先生、今日のレッスン、やばかったっす！」 Miss Maggie! Your lesson today was totally awesome!&#8221; :maggie-small: 「なれなれしいなあ&#8230;」 &#8221; He is way too casual with me!&#8221; Today&#8217;s slang is 「タメ口」(=tameguchi), a casual talk, to talk like equal friends. *タメ口を効く (=tameguchi wo kiku) Ex. 彼は先生にタメ口を効いていた。(=Kare wa sensei ni tameguchi wo kiite ita.) He was talking to his teacher too casually. *タメ口で話す (=tameguchi de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/12/tameguchi.jpg" rel="lightbox[2426]"><img class="alignnone size-full wp-image-2425" title="tameguchi" src="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/12/tameguchi.jpg" alt="tameguchi" width="400" height="400" /></a></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"> <img src='http://www.maggiesensei.com/jp/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' /> 「マギー先生、今日のレッスン、やばかったっす！」</span><span style="font-size: medium;"><br />
<span style="color: #ff00ff;">Miss Maggie! Your lesson today was totally awesome!&#8221;</span><br />
<span style="color: #0000ff;"> </span></span> </span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"> :maggie-small: 「なれなれしいなあ&#8230;」</span><br />
<span style="color: #ff00ff;">&#8221; He is way too casual with me!&#8221;</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span id="more-2426"></span></span>Today&#8217;s slang is <span style="color: #0000ff;">「</span><span style="color: #0000ff;">タメ口</span><span style="color: #0000ff;">」</span>(=tameguchi), <span style="color: #ff00ff;">a casual talk, to talk like equal friends.</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">*</span><span style="background-color: #ff99cc;">タメ</span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ff99cc;">口</span>を効く</span> (=<span style="background-color: #ff99cc;">tameguchi</span> wo kiku)</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">Ex. </span>彼は先生にタメ口を効いていた。(=Kare wa sensei ni tameguchi wo kiite ita.)</span></span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #ff00ff;">He was talking to his teacher too casually.</span><br />
</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">*</span></span><span style="background-color: #ff99cc;"><span style="color: #0000ff;">タメ</span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ff99cc;">口</span>で話す</span> (=<span style="background-color: #ff99cc;">tameguchi</span> de hanasu)<br />
<span style="color: #0000ff;"> </span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">*</span></span><span style="background-color: #ff99cc;"><span style="color: #0000ff;">タメ</span><span style="color: #0000ff;">口</span></span><span style="color: #0000ff;">を使って話す</span> (=tameguchi wo tsukatte hanasu.)</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">Ex *</span></span><span style="background-color: #ff99cc;"><span style="color: #0000ff;">タメ</span><span style="color: #0000ff;">口</span></span><span style="color: #0000ff;">でいいよ 。</span>(=tameguchi de iiyo.) <span style="color: #ff00ff;">You can talk to me (more) casually.</span><br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">They all mean<span style="color: #ff00ff;"> to talk to someone very casually like a close friend.</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ff99cc;"><span style="color: #0000ff;">タメ</span> </span>(=<span style="background-color: #ff99cc;">tame</span>) means <span style="color: #ff00ff;">&#8220;equal&#8221;.</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">(<span style="background-color: #ffff99;">Note :</span> It is originally from a dialect and it means <span style="color: #0000ff;">同級生 </span>(=doukyuusei) <span style="color: #ff00ff;">peers, classmates, the same year students</span>.</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"> </span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"> :i:  Japanese school has <span style="color: #0000ff;">先輩</span> (=senpai) <span style="color: #ff00ff;">senior students</span> <span style="color: #0000ff;">後輩</span>(=kouhai) <span style="color: #ff00ff;">junior students</span> relationship and you are supposed to use <span style="color: #0000ff;">敬語</span>（=keigo) <span style="color: #ff00ff;">honorific language </span>towards </span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">先輩</span>(=senpai)  <span style="color: #ff00ff;">senior,</span> </span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;">older students</span> .</span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><br />
</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ff99cc;"><span style="color: #0000ff;">タメ口</span></span>(=<span style="background-color: #ff99cc;">tameguchi</span>) is   <span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffff00;">なれなれしい</span>言葉使い</span> (=<span style="background-color: #ffff00;">narenareshii </span>kotoba zukai) <span style="color: #ff00ff;">too familiar way of talking</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"> :rrrr: <span style="background-color: #ffff00;">なれなれしい</span></span>・<span style="color: #0000ff;">馴れ馴れしい</span>（=<span style="background-color: #ffff00;">narenareshii</span>)＝<span style="color: #ff00ff;">too familiar, too friendly, too casual</span></span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"> <span style="color: #000000;">CF.</span> 遠慮がない</span><span style="color: #000000;">(=enryo ga nai hito) </span> no reservation <span style="color: #000000;">(→See</span> <a href="http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/13/え　：えんりょ（する）　enryo-suru/"><span style="color: #0000ff;">遠慮</span>(enryo) lesson!</a><span style="color: #000000;">)</span><br />
</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">For example, if you have just met a person and he talks to you as if he were your old friend, you might naturally feel a little uncomfortable.<br />
</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;">Ex. <span style="color: #0000ff;">彼は初対面なのに<span style="background-color: #ffff00;">なれなれしい</span>。</span>(=Kare wa shotaimen nanoni <span style="background-color: #ffff00;">narenareshii</span>)　<span style="color: #ff00ff;"> </span></span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">I just met him for the first time but he behaves or talks to me like we were buddies.</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Or when someone talks to you in a way that you find to be too friendly or touches you too much as if you were very close,</span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"> you can tell  that person,</span><br />
</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;">Ex. <span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffff00;">なれなれしく</span>しないで！</span>(=<span style="background-color: #ffff00;">Narenare shiku</span> shinai de!)</span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">&#8220;Don&#8217;t get fresh with me!&#8221;</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">:i: So what kind of talk is <span style="background-color: #ff99cc;"><span style="color: #0000ff;">タメ口</span></span> (=<span style="background-color: #ff99cc;">tameguchi</span>)?</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">See the picture above!<br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"> <img src='http://www.maggiesensei.com/jp/wp-includes/images/smilies/icon_lol.gif' alt=':lol:' class='wp-smiley' /> 「マギー先生、今日のレッスン、やばかったっす！」</span><br />
<span style="color: #ff00ff;"> </span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">Miss Maggie! Your lesson today was totally awesome!&#8221;</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">:rrrr: <span style="color: #0000ff;">やばい</span>、<span style="color: #0000ff;">ヤバい</span> (=yabai) or <span style="color: #0000ff;">ヤバ! </span>(=yaba!)  is a very  casual expression.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">It is originally a very vulgar term meaning <span style="color: #ff00ff;">risky</span> <span style="color: #ff00ff;">or dangerous</span>. </span></p>
<p><span style="font-size: medium;">If , for example, a criminal sees a police coming, he might say,</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">Ex.</span>「ヤバい！サツだ！」</span>(=Yabai! Satsu ga kita!) <span style="color: #ff00ff;">&#8220;Oh shit! The cops!) </span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffcc99;">Note </span>：</span><span style="color: #0000ff;">サツ</span><span style="color: #000000;"> (=satsu) is a derogatory term for </span><span style="color: #0000ff;">警察</span><span style="color: #000000;">(=Keisatsu) <span style="color: #ff00ff;">police</span>. </span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">Ex. <span style="color: #0000ff;">「あいつヤバいからあまり近付かない方がいいよ。」</span>(=Aitsu yabai kara amari chikazukanai hou ga iiyo.) <span style="color: #ff00ff;">He is very dangerous so you&#8217;d better stay away from him.</span><br />
</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">But lately it is used in more casual way like     <span style="color: #ff00ff;">”Oops!&#8221;</span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">Ex.</span>「やっば〜！宿題忘れちゃった！」</span>(=Yabbaaaa&#8230; Shukudai wasurechatta!) <span style="color: #ff00ff;"> </span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">&#8220;Oh damn! I forgot my homework!&#8221;</span><br />
</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">Also, we used it when something is GREAT or DELICIOUS!</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">Ex.</span></span><span style="color: #0000ff;">「</span><span style="color: #0000ff;">これやばいよ！</span><span style="color: #0000ff;">」</span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">(=Kore yabaiyo!) <span style="color: #ff00ff;"> </span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">The literal meaning is, </span>&#8220;This is dangerous!&#8221; </span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"> :u: &#8220;This is REALLY yummy!&#8221; /&#8221;This is awesome!&#8221; /&#8221;This is remarkable!&#8221;</span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">You might think it&#8217;s confusing because we use this word  as &#8220;dangerous&#8221; and &#8220;great&#8221;. You just need to figure it out by its context. You may notice that yabai and maji are overly used among young people or TV personalities nowadays&#8230;<br />
</span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff99;">Variation :</span> This is really casual but you can also hear <span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">or see in &#8220;Japanese anime</span><span style="color: #000000;">&#8220;</span>「やべっ！</span></span></span></span></span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;">」</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">(= Yabe!) </span></span></span></span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;">「</span><span style="font-size: medium;">やべ〜!</span><span style="font-size: medium;">」</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"> (Yabee) </span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;">”Oops!&#8221;"Oh-No&#8230;&#8221;<br />
</span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">One more point from the phrase.<br />
</span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"> :rrrr: 「</span><span style="color: #0000ff;">今日のレッスン、やばかったっす！」<span style="color: #000000;">(=kyou no ressun yabakattassu!) </span></span><span style="color: #ff00ff;">&#8220;The lesson today was totally awesome!&#8221;</span></span></p>
<p><span style="color: #000000;"><span style="font-size: medium;">You see the odd ending  <span style="color: #0000ff;">「</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">っす</span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;">」<span style="color: #000000;">?</span></span></span></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">The original sentence should be:<br />
</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"> </span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">「</span></span></span><span style="color: #0000ff;">今日のレッスン、とても面白かった/素晴らしかった</span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffff99;">です</span>。」</span>(=kyou no ressun totemo omoshirokatta／subarashikatta <span style="background-color: #ffff99;">desu</span>)</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="background-color: #ffffff;"> :maggie-small: </span>&lt;Note&gt;</span><br />
</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">There is a tendency to finish the sentence with </span><span style="color: #0000ff;">「〜<span style="background-color: #ccffcc;">っす</span></span><span style="color: #0000ff;">。」<span style="color: #000000;">(=<span style="background-color: #ccffcc;">ssu</span>)<span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;"> instead of </span><span style="color: #0000ff;">「〜です。」(=desu) <span style="color: #000000;">especially among young boys.  They try to speak politely by using this </span></span></span></span></span><span style="color: #0000ff;">「〜<span style="background-color: #ccffcc;">っす</span></span><span style="color: #0000ff;">。」<span style="color: #000000;">(=ssu) ending.</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Ex. <span style="color: #0000ff;">「これは君がやったの？」</span>(=Kore wa kimi ga yattano?) <span style="color: #ff00ff;">&#8220;Did you do this?&#8221;</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">:rrrr: <span style="color: #0000ff;">「そう<span style="background-color: #ccffcc;">っす</span>！」</span>(=Sou<span style="background-color: #ccffcc;">ssu</span>!)<span style="color: #ff00ff;"> &#8220;That&#8217;s right!&#8221; 　　<span style="color: #000000;">(←<span style="color: #0000ff;">「そう<span style="background-color: #ffff99;">です</span>。」</span>(=Sou<span style="background-color: #ffff99;">desu</span>))</span><br />
</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">:rrrr: <span style="color: #0000ff;">「そうじゃない<span style="background-color: #ccffcc;">っす</span>！」</span>(=Soujanai<span style="background-color: #ccffcc;">ssu</span>!) <span style="color: #ff00ff;">&#8220;That&#8217;s not right!&#8221;</span><span style="color: #ff00ff;"> </span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">(←<span style="color: #0000ff;">「そうじゃない<span style="background-color: #ffff99;">です</span>。」</span>(=Soujanai<span style="background-color: #ffff99;">desu</span>))</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Ex.<span style="color: #0000ff;">「奥さんの料理<span style="background-color: #ff99cc;">やばい</span><span style="background-color: #ccffcc;">っす</span>ねえ。」(=Okusan no ryouri <span style="background-color: #ff99cc;">yabai</span><span style="background-color: #ccffcc;">ssu</span> nee.) <span style="color: #ff00ff;">”Your wife&#8217;s cooking is incredible!&#8221; </span></span> <span style="color: #0000ff;"> </span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">(←<span style="color: #0000ff;">「奥様のお料理美味しい<span style="background-color: #ffff99;">です<span style="background-color: #ffffff;">ねえ</span></span><span style="background-color: #ffffff;">。</span>」</span>(=Okusama no oryouri oishii <span style="background-color: #ffff99;">desu</span> nee)　<span style="color: #008000;">more polite</span><br />
</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"> :i: As other slangy expressions, be careful when to use this, OK?</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><br />
</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><a href="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/08/frenchbulldog.gif" rel="lightbox[2426]"><img class="alignleft size-full wp-image-588" title="frenchbulldog" src="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/08/frenchbulldog.gif" alt="frenchbulldog" width="100" height="98" /></a><span style="color: #0000ff;"> マギー先生より</span>(=Maggie-sensei yori) <span style="color: #ff00ff;"> From Maggie-sensei</span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"> <span style="color: #0000ff;">このブログに来てくれる人は皆、私にタメ口で話してもらっていいですからね。</span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(=Kono burogu ni kite kureru h ito wa mina watashi ni tameguchi de hanashite moratte iidesu karane.)  <span style="color: #ff00ff;">All of you who visit this blog can talk to me casually, OK?</span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">今日のレッスン、ちょっとやばかった？</span><span style="color: #000000;">(=Kyou no ressun chotto yabakatta?)</span></span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">Is today&#8217;s lesson </span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"> &#8220;awesome&#8221;?</span></span></span></span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"> <img src='http://www.maggiesensei.com/jp/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':P' class='wp-smiley' /> </span></span></span></span></span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"> </span></span><br />
</span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"> </span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"> </span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;">


<div class="shr-bookmarks shr-bookmarks-expand shr-bookmarks-center shr-bookmarks-bg-knowledge">
<ul class="socials">
		<li class="shr-twitter">
			<a href="http://twitter.com/home?status=%E3%82%BF%E3%83%A1%E5%8F%A3+%28Tameguchi%29+%2B%E3%83%A4%E3%83%90%E3%81%84%28Yabai%29++Slang+-+http://tinyurl.com/27zb6t7&amp;source=shareaholic" rel="nofollow" class="external" title="Tweet This!">Tweet This!</a>
		</li>
		<li class="shr-facebook">
			<a href="http://www.facebook.com/share.php?v=4&amp;src=bm&amp;u=http://www.maggiesensei.com/jp/2010/01/03/%e3%82%bf%e3%83%a1%e5%8f%a3-tameguchi-%e3%83%a4%e3%83%90%e3%81%84yabai-slang/&amp;t=%E3%82%BF%E3%83%A1%E5%8F%A3+%28Tameguchi%29+%2B%E3%83%A4%E3%83%90%E3%81%84%28Yabai%29++Slang" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Facebook">Share this on Facebook</a>
		</li>
		<li class="shr-comfeed">
			<a href="http://www.maggiesensei.com/jp/2010/01/03/タメ口-tameguchi-ヤバいyabai-slang/feed" rel="nofollow" class="external" title="Subscribe to the comments for this post?">Subscribe to the comments for this post?</a>
		</li>
		<li class="shr-delicious">
			<a href="http://delicious.com/post?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2010/01/03/%e3%82%bf%e3%83%a1%e5%8f%a3-tameguchi-%e3%83%a4%e3%83%90%e3%81%84yabai-slang/&amp;title=%E3%82%BF%E3%83%A1%E5%8F%A3+%28Tameguchi%29+%2B%E3%83%A4%E3%83%90%E3%81%84%28Yabai%29++Slang" rel="nofollow" class="external" title="Share this on del.icio.us">Share this on del.icio.us</a>
		</li>
		<li class="shr-digg">
			<a href="http://digg.com/submit?phase=2&amp;url=http://www.maggiesensei.com/jp/2010/01/03/%e3%82%bf%e3%83%a1%e5%8f%a3-tameguchi-%e3%83%a4%e3%83%90%e3%81%84yabai-slang/&amp;title=%E3%82%BF%E3%83%A1%E5%8F%A3+%28Tameguchi%29+%2B%E3%83%A4%E3%83%90%E3%81%84%28Yabai%29++Slang" rel="nofollow" class="external" title="Digg this!">Digg this!</a>
		</li>
		<li class="shr-diigo">
			<a href="http://www.diigo.com/post?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2010/01/03/%e3%82%bf%e3%83%a1%e5%8f%a3-tameguchi-%e3%83%a4%e3%83%90%e3%81%84yabai-slang/&amp;title=%E3%82%BF%E3%83%A1%E5%8F%A3+%28Tameguchi%29+%2B%E3%83%A4%E3%83%90%E3%81%84%28Yabai%29++Slang&amp;desc=%0D%0A%0D%0A%20%3Alol%3A%20%E3%80%8C%E3%83%9E%E3%82%AE%E3%83%BC%E5%85%88%E7%94%9F%E3%80%81%E4%BB%8A%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%AC%E3%83%83%E3%82%B9%E3%83%B3%E3%80%81%E3%82%84%E3%81%B0%E3%81%8B%E3%81%A3%E3%81%9F%E3%81%A3%E3%81%99%EF%BC%81%E3%80%8D%0D%0AMiss%20Maggie%21%20Your%20lesson%20today%20was%20totally%20awesome%21%22%0D%0A%20%20%0D%0A%0D%0A%20%3Amaggie-small%3A%20%E3%80%8C%E3%81%AA%E3%82%8C%E3%81%AA%E3%82%8C%E3%81%97%E3%81%84%E3%81%AA%E3%81%82...%E3%80%8D%0D%0A%22%20He%20is%20way%20too%20casual%20with%20me%21%22%0D%0A%0D%0A%5Baudio%3Ahttp%3A%2F%2Fwww.maggiesensei.com%2Fjp%2Fwp-content%2Fuploads%2F2010%2F01%2Ftam" rel="nofollow" class="external" title="Post this on Diigo">Post this on Diigo</a>
		</li>
		<li class="shr-googlebuzz">
			<a href="http://www.google.com/buzz/post?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2010/01/03/%e3%82%bf%e3%83%a1%e5%8f%a3-tameguchi-%e3%83%a4%e3%83%90%e3%81%84yabai-slang/&amp;imageurl=" rel="nofollow" class="external" title="Post on Google Buzz">Post on Google Buzz</a>
		</li>
		<li class="shr-misterwong">
			<a href="http://www.mister-wong.com/addurl/?bm_url=http://www.maggiesensei.com/jp/2010/01/03/%e3%82%bf%e3%83%a1%e5%8f%a3-tameguchi-%e3%83%a4%e3%83%90%e3%81%84yabai-slang/&amp;bm_description=%E3%82%BF%E3%83%A1%E5%8F%A3+%28Tameguchi%29+%2B%E3%83%A4%E3%83%90%E3%81%84%28Yabai%29++Slang&amp;plugin=sexybookmarks" rel="nofollow" class="external" title="Add this to Mister Wong">Add this to Mister Wong</a>
		</li>
		<li class="shr-mixx">
			<a href="http://www.mixx.com/submit?page_url=http://www.maggiesensei.com/jp/2010/01/03/%e3%82%bf%e3%83%a1%e5%8f%a3-tameguchi-%e3%83%a4%e3%83%90%e3%81%84yabai-slang/&amp;title=%E3%82%BF%E3%83%A1%E5%8F%A3+%28Tameguchi%29+%2B%E3%83%A4%E3%83%90%E3%81%84%28Yabai%29++Slang" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Mixx">Share this on Mixx</a>
		</li>
		<li class="shr-reddit">
			<a href="http://reddit.com/submit?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2010/01/03/%e3%82%bf%e3%83%a1%e5%8f%a3-tameguchi-%e3%83%a4%e3%83%90%e3%81%84yabai-slang/&amp;title=%E3%82%BF%E3%83%A1%E5%8F%A3+%28Tameguchi%29+%2B%E3%83%A4%E3%83%90%E3%81%84%28Yabai%29++Slang" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Reddit">Share this on Reddit</a>
		</li>
		<li class="shr-stumbleupon">
			<a href="http://www.stumbleupon.com/submit?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2010/01/03/%e3%82%bf%e3%83%a1%e5%8f%a3-tameguchi-%e3%83%a4%e3%83%90%e3%81%84yabai-slang/&amp;title=%E3%82%BF%E3%83%A1%E5%8F%A3+%28Tameguchi%29+%2B%E3%83%A4%E3%83%90%E3%81%84%28Yabai%29++Slang" rel="nofollow" class="external" title="Stumble upon something good? Share it on StumbleUpon">Stumble upon something good? Share it on StumbleUpon</a>
		</li>
		<li class="shr-technorati">
			<a href="http://technorati.com/faves?add=http://www.maggiesensei.com/jp/2010/01/03/%e3%82%bf%e3%83%a1%e5%8f%a3-tameguchi-%e3%83%a4%e3%83%90%e3%81%84yabai-slang/" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Technorati">Share this on Technorati</a>
		</li>
		<li class="shr-gmail">
			<a href="https://mail.google.com/mail/?ui=2&amp;view=cm&amp;fs=1&amp;tf=1&amp;su=%E3%82%BF%E3%83%A1%E5%8F%A3+%28Tameguchi%29+%2B%E3%83%A4%E3%83%90%E3%81%84%28Yabai%29++Slang&amp;body=Link: http://www.maggiesensei.com/jp/2010/01/03/%e3%82%bf%e3%83%a1%e5%8f%a3-tameguchi-%e3%83%a4%e3%83%90%e3%81%84yabai-slang/ (sent via shareaholic)%0D%0A%0D%0A----%0D%0A %0D%0A%0D%0A%20%3Alol%3A%20%E3%80%8C%E3%83%9E%E3%82%AE%E3%83%BC%E5%85%88%E7%94%9F%E3%80%81%E4%BB%8A%E6%97%A5%E3%81%AE%E3%83%AC%E3%83%83%E3%82%B9%E3%83%B3%E3%80%81%E3%82%84%E3%81%B0%E3%81%8B%E3%81%A3%E3%81%9F%E3%81%A3%E3%81%99%EF%BC%81%E3%80%8D%0D%0AMiss%20Maggie%21%20Your%20lesson%20today%20was%20totally%20awesome%21%22%0D%0A%20%20%0D%0A%0D%0A%20%3Amaggie-small%3A%20%E3%80%8C%E3%81%AA%E3%82%8C%E3%81%AA%E3%82%8C%E3%81%97%E3%81%84%E3%81%AA%E3%81%82...%E3%80%8D%0D%0A%22%20He%20is%20way%20too%20casual%20with%20me%21%22%0D%0A%0D%0A%5Baudio%3Ahttp%3A%2F%2Fwww.maggiesensei.com%2Fjp%2Fwp-content%2Fuploads%2F2010%2F01%2Ftam" rel="nofollow" class="external" title="Email this via Gmail">Email this via Gmail</a>
		</li>
		<li class="shr-googlebookmarks">
			<a href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=add&amp;bkmk=http://www.maggiesensei.com/jp/2010/01/03/%e3%82%bf%e3%83%a1%e5%8f%a3-tameguchi-%e3%83%a4%e3%83%90%e3%81%84yabai-slang/&amp;title=%E3%82%BF%E3%83%A1%E5%8F%A3+%28Tameguchi%29+%2B%E3%83%A4%E3%83%90%E3%81%84%28Yabai%29++Slang" rel="nofollow" class="external" title="Add this to Google Bookmarks">Add this to Google Bookmarks</a>
		</li>
</ul>
<div style="clear:both;"></div>
</div>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.maggiesensei.com/jp/2010/01/03/%e3%82%bf%e3%83%a1%e5%8f%a3-tameguchi-%e3%83%a4%e3%83%90%e3%81%84yabai-slang/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>21</slash:comments>
<enclosure url="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2010/01/tameguchi.mp3" length="301556" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>ぼやく (=Boyaku) +流行語(=Ryuukougo)</title>
		<link>http://www.maggiesensei.com/jp/2009/12/21/%e3%81%bc%e3%82%84%e3%81%8f-boyaku-%e6%b5%81%e8%a1%8c%e8%aa%9eryuukougo/</link>
		<comments>http://www.maggiesensei.com/jp/2009/12/21/%e3%81%bc%e3%82%84%e3%81%8f-boyaku-%e6%b5%81%e8%a1%8c%e8%aa%9eryuukougo/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Dec 2009 05:11:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yukari</dc:creator>
				<category><![CDATA[Intermediate-Advanced]]></category>
		<category><![CDATA[Slang]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabulary]]></category>
		<category><![CDATA[boyaki]]></category>
		<category><![CDATA[boyaku]]></category>
		<category><![CDATA[datsukanryou]]></category>
		<category><![CDATA[fast fashion]]></category>
		<category><![CDATA[Learning Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[nihongo]]></category>
		<category><![CDATA[rekijo]]></category>
		<category><![CDATA[ryuukougo]]></category>
		<category><![CDATA[seiken koutai]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.maggiesensei.com/jp/?p=2338</guid>
		<description><![CDATA[:maggie-small: 「どうしてクリスマスに働かなきゃいけないの？」 (=Doushite kurisumasu ni hatarakanakya ikenaino?) ”How come I have to work at Christmas?&#8221; Today&#8217;s verb is ぼやく (=boyaku) to complain like a grouch or in a grouchy way. These are the synonyms: •不満を言う(=fuman wo iu.) to complain or to bitch Ex. 妻は朝から不満ばかり言っている。（=Tsuma wa asa kara fuman bakari itte iru.) My wife has been [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/12/boyaku.jpg" rel="lightbox[2338]"><img class="alignnone size-full wp-image-2339" title="boyaku" src="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/12/boyaku.jpg" alt="boyaku" width="450" height="450" /></a></p>
<p>:maggie-small: <span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">「どうしてクリスマスに働かなきゃいけないの？」</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;">(=Doushite kurisumasu ni hatarakanakya ikenaino?)</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;">”How come I have to work at  Christmas?&#8221;</span></span></p>
<p><span style="font-size: small;"></span></p>
<p><span id="more-2338"></span><span style="font-size: medium;">Today&#8217;s  verb  is <span style="color: #0000ff;">ぼやく </span>(=boyaku) <span style="color: #ff00ff;">to complain like a grouch or in a grouchy way. </span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">These are the synonyms:</span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"> </span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">•</span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">不満を言う</span><span style="color: #000000;">(=fuman wo iu.) </span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;">to complain or to bitch</span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">Ex.</span> 妻は朝から不満ばかり言っている。<span style="color: #000000;">（=Tsuma wa asa kara fuman bakari itte iru</span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">.)</span> </span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #ff00ff;">My wife has been complaining since the morning.</span></span><br />
</span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">•不平を言う</span><span style="color: #000000;">(=fuhei wo iu)</span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"> to complain<br />
</span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">•</span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">不平不満を言う</span> <span style="color: #000000;">(=fuhei fuman wo iu) <span style="color: #ff00ff;">to moan and groan</span></span><br />
</span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">•</span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">文句を言う</span><span style="color: #000000;">(=monku wo iu) <span style="color: #008000;">check</span> <a href="http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/23/く：苦情　-ku-kujyou/">苦情</a> </span></span><a href="http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/23/く：苦情　-ku-kujyou/"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">(kujou) </span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">Lesson</span></span></a><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"> </span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">•</span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">愚痴を言う</span><span style="color: #000000;">(=guchi wo iu) <span style="color: #ff00ff;">to whine</span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">Ex.</span> 母は嫁が手伝わないと愚痴ばかり言っている。<span style="color: #000000;">（=Haha wa yome ga tetsuzawanai to guchi bakari itte iru.)</span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;">My mom is always complaining about her daughter in law for not helping her.</span><br />
</span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">•</span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">泣き言を言う</span><span style="color: #000000;">(=nakigoto wo iu.) <span style="color: #ff00ff;">to whine</span><br />
</span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">Ex.</span>もう泣き言は言わずに前に進もう。<span style="color: #000000;">（=Mou nakigoto wa iwazu ni mae ni susumou.)</span><br />
</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">I will stop whining and move on! (Imagine you are talking to yourself.)</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">•</span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">ぐずぐず言う</span>(=guzuguzu iu)　<span style="color: #ff00ff;">to grumble</span><br />
</span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">Ex.</span>ぐずぐず言ってないで何かやり始めたら？<span style="color: #000000;">（=Guzuguzu itte nai de yarihajimetara?)</span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;">&#8220;Why don&#8217;t you quit complaining and start to do something! &#8220;</span><br />
</span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">Also we often use <span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ff99cc;">ぶつぶつ </span><span style="color: #008000;">or</span> <span style="background-color: #ff99cc;">ブツブツ</span></span>(=<span style="background-color: #ff99cc;">butsubutsu</span>)、<span style="background-color: #ffff99;"><span style="color: #0000ff;">ぐだぐだ </span></span>(=<span style="background-color: #ffff99;">gudaguda</span>), etc. to describe complaints.</span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">Ex.</span> <span style="background-color: #ffcc00;">ぐだぐだ</span>文句を言う。(=<span style="background-color: #ffcc00;">Gudaguda</span> monku wo iu.) <span style="background-color: #ff99cc;"> </span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">Ex.</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ff99cc;">ぶつぶつ</span>不平を言う。(=<span style="background-color: #ff99cc;">Butsubutsu </span>fuhei wo iu.)</span><br />
</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;">:rrrr: </span>ぼやく</span></span>(=<span style="background-color: #ffff00;">boyaku</span>) means <span style="color: #ff00ff;">to grumble, to grouch</span>, <span style="color: #ff00ff;">to bitch</span> or <span style="color: #ff00ff;">complain</span>. <span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;">ぼやく</span></span>(=<span style="background-color: #ffff00;">boyaku</span>) could be <span style="color: #ff00ff;">&#8220;bitching about something</span> even if nobody is listening to you.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"> :rrrr: 一人でぼやく<span style="color: #000000;"> </span></span><span style="color: #000000;">(=Hitori de boyaku)</span> to grumble about to oneself<br />
</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">Cf.</span> <span style="color: #0000ff;">一人でつぶやく</span><span style="color: #000000;">(=Hitori de tsubuyaku) </span>to mutter to oneself<br />
</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">•</span></span><span style="color: #0000ff;">「</span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">彼はいつも<span style="background-color: #ffff00;">ぼやいて</span>ばかりいる。</span></span><span style="color: #0000ff;">」</span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"> </span><span style="color: #000000;">(=Kare wa itsumo boyaite bakari iru.) <span style="color: #ff00ff;">He is always whining about something.</span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"> </span></span></span></span><span style="color: #0000ff;">•</span><span style="color: #0000ff;">「<span style="background-color: #ffff00;">ぼやいて</span>いてばかりいても仕方がないから仕事します。</span><span style="color: #0000ff;">」</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(=<span style="background-color: #ffff00;">Boyaite</span> bakari ite mo shikata ga nai kara shigoto wo shimasu.) </span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;">&#8220;Just complaining won&#8217;t get me anywhere so I&#8217;ll just work!) </span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">It is a negative behavior, but we do it once in a while to vent the frustration.</span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"> </span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">So we say : :u:<br />
</span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">•</span></span><span style="color: #0000ff;">「</span><span style="color: #0000ff;">ちょっと<span style="background-color: #ffff00;">ぼやいて</span>いい？</span><span style="color: #0000ff;">」</span><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(=Chotto boyaite ii?) <span style="color: #ff00ff;">&#8220;Can I vent a bit?&#8221;</span></span><br />
</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">•</span></span><span style="color: #0000ff;">「</span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"> </span></span><span style="color: #0000ff;">ちょっと<span style="background-color: #ffff00;">ぼやかせて</span>。</span><span style="color: #0000ff;">」</span><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(=Chotto b<span style="background-color: #ffff00;">oyakasete</span>!)<span style="color: #ff00ff;"> &#8220;Let me whine a bit.&#8221;</span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">•</span></span><span style="color: #0000ff;">「</span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">誰にでも<span style="background-color: #ffff00;">ぼやき</span><span style="background-color: #ffff00;">たい</span>時はあるよね。</span></span><span style="color: #0000ff;">」</span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(=Dare ni demo <span style="background-color: #ffff00;">boyakitai </span>toki wa aru yone.) </span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;">&#8220;Everybody wants to grouch once in a while.&#8221; </span></span><br />
</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">•</span></span><span style="color: #0000ff;">「</span><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffff00;">ぼやいて</span>いいよ！</span><span style="color: #0000ff;">」</span><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(=<span style="background-color: #ffff00;">Boyaite</span> iiyo)<span style="color: #ff00ff;"> &#8220;You can complain (in front of me)!&#8221;<br />
</span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">The noun form is <span style="background-color: #ffff99;"><span style="color: #0000ff;">ぼやき</span></span>(=<span style="background-color: #ffff99;">boyaki</span>) <span style="color: #ff00ff;">complaints</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">Ex.</span><span style="color: #0000ff;">父は最近<span style="background-color: #ffff99;">ぼやき</span>が多い。</span>(=Chichi wa saikin <span style="background-color: #ffff99;">boyaki</span> ga ooi.)</span></span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">My father complains a lot lately.<br />
</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"> </span></span>Every year, we announce  <span style="color: #0000ff;">新語、</span><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ccffcc;">流行</span>語大賞</span>(=shingo, <span style="background-color: #ccffcc;">ryuukou</span>go taishou), <span style="color: #ff00ff;">award for the new and  popular key word of the year</span>.<br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"> :rrrr: <span style="background-color: #ccffcc;">流行</span></span> (=<span style="background-color: #ccffcc;">ryuukou</span>) <span style="color: #ff00ff;">trend, fad, fashion <span style="color: #000000;">→</span><span style="background-color: #ccffff;"> <span style="color: #0000ff;">流行る</span></span><span style="color: #000000;">(=<span style="background-color: #ccffff;">hayaru</span>)</span><br />
</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;">Ex. <span style="color: #0000ff;">日本でも袖付き毛布が<span style="background-color: #ccffcc;">流行</span>する(<span style="background-color: #ccffff;">流行る</span>）かもしれない。<br />
</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;">(=Nihon demo sodetsuki moufu ga <span style="background-color: #ccffcc;">ryuukou</span> suru (or <span style="background-color: #ccffff;">hayaru</span>) kamo shirenai.)</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">The blanket with sleeves might be a big hit in Japan.</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">大賞</span><span style="color: #000000;">(=taishou) </span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;">grand prize</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #ff00ff;"> </span><br />
</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">They are not necessarily new or coined words. Many of them simply reflect what is happening in society.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">This year they awarded this word!<br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"> :rrrr: 政権交替 (</span>=Seiken koutai), <span style="color: #ff00ff;">change of political administrations.    <span style="color: #000000;">A slogan of </span><span style="color: #0000ff;">民主党</span> <span style="color: #000000;">(=minshutou)</span> The Democratic Party of Japan <span style="color: #000000;">and it actually happened this year.</span><br />
</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><br />
</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">And <span style="color: #0000ff;">ぼやき</span> is one of the TOP 10 &#8220;New and popular key words&#8221; for this year.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Why? <span style="color: #0000ff;">野村克也監督</span> (Nomura Katsunori Kantoku) , <span style="color: #ff00ff;">a  baseball coach/director</span> of <span style="color: #0000ff;">楽天ゴールデンイーグルス</span>（=Rakuten Golden Eagles) who led the team to their best-ever record of second place in 2009, was always grumbling  his team&#8217;s record<span style="font-size: small;"><span style="font-size: medium;">. The media has made fun of his </span><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;">ぼやき</span></span><span style="font-size: medium;">(=boyaki) ,</span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"> grumbling.</span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="font-size: medium;">He also said,</span></span> </span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">「ぼやきたくないけれど、ぼやきたくなる。」<span style="color: #000000;">(=Boyaki taku nai keredo, boyaki takunaru.)</span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">&#8220;I don&#8217;t want to grumble</span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #ff00ff;"> but I can&#8217;t help grumbling!”</span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">OK, let me introduce the rest of the top 10 words! How many words do you know?</span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"> :u:<br />
</span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"> *<span style="color: #0000ff;">草食男子</span> (=soushokudanshi)　<span style="color: #008000;">Please check </span><a href="http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/01/草食系男子　soushokukei-danshi/"><span style="color: #0000ff;">草食系男子</span></a> <span style="color: #008000;">lesson！</span><br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">*<span style="color: #0000ff;">事業仕分け</span>(=jigyoushiwake)　<span style="color: #008000;">(Political) </span><span style="color: #ff00ff;">budget screening to eliminate wasteful spending</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">事業</span><span style="color: #000000;">(=jigyou) </span>business, projects　<span style="color: #0000ff;">仕分け</span><span style="color: #000000;">(=shiwake)</span> sort<br />
</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">*<span style="color: #0000ff;">新型インフルエンザ</span>(=shingata infuruenza)　<span style="color: #ff00ff;">New influenza <span style="color: #008000;"> <a href="http://www.maggiesensei.com/jp/2009/12/10/風邪%E3%80%80（＝kaze-cold-related-lesson/">(Check the related 風邪 lesson)</a></span><br />
</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">*<span style="color: #0000ff;"> 脱官僚</span> (=datsu kanryou) <span style="color: #008000;">(Political) </span><span style="color: #ff00ff;">debureaucratizing, </span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">to wrest control of politics from bureaucrats</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">脱</span><span style="color: #000000;">(=datsu)</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"> </span>to leave,</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"> to get rid of　　　<span style="color: #0000ff;">官僚</span><span style="color: #000000;">(=kanryou)</span><span style="color: #ff00ff;"> </span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;">government bureaucrat</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">*<span style="color: #0000ff;">派遣切り</span>(=haken giri)<span style="color: #ff00ff;"> firing of the temp (due to the bad economy)</span><br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">*<span style="color: #0000ff;">ファストファッション </span>(=fasuto fasshion)  <span style="color: #ff00ff;">&#8220;fast fashion&#8221; </span><br />
</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"> It has derived from a word &#8220;fast food&#8221;. It means trendy but cheap clothing as typified by  H&amp;M, Forever 21, Zara, GAP, Uniqlo and etc.<br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">*<span style="color: #0000ff;">歴女</span><span style="color: #0000ff;"> </span>(=rekijo)  (young) women who are interested in history, especially in <span style="color: #0000ff;">戦国時代</span> (=sengoku jidai) period of Civil war and some of them are fanatic about <span style="color: #0000ff;">戦国武将</span>（=sengoku bushou)<span style="color: #ff00ff;"> the warlords</span> and participate in certain events in costume.</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;">It&#8217;s an abbreviation of <span style="color: #0000ff;">「歴史好きな女性</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">」</span>(=Rekishi zuki na josei) <span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #ff00ff;">Women who like history</span>.</span><br />
</span></p>
<p>:maggie-small: <span style="background-color: #ffcc99;"><span style="font-size: medium;">From the picture above.</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">「どうしてクリスマスに働かなきゃいけないの？」</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;">(=Doushite kurisumasu ni hatarakanakya ikenaino?)</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;">”How come I have to work on Christmas?&#8221;</span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">•どうして</span><span style="color: #000000;">(=doushite)</span> Why</span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">•</span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">クリスマス<span style="background-color: #ffcc00;">なのに</span></span><span style="color: #000000;">(=kurisumasu <span style="background-color: #ffcc00;">nanoni</span>) </span>even at Christmas </span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ffcc00;"><span style="color: #0000ff;">なのに</span></span><span style="color: #000000;"> (=<span style="background-color: #ffcc00;">nanoni</span>)</span> <span style="color: #000000;">is an emphasizing form of</span> <span style="color: #0000ff;">クリスマスに<span style="color: #000000;">(=kurisumasu ni)</span></span><br />
</span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">•</span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">働かなきゃいけないの？</span><span style="color: #000000;">(=Hatarakanakya ikenai no?)</span> Do I have to work?  <span style="color: #0000ff;"> </span></span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ff99cc;"><span style="color: #0000ff;">なきゃ</span></span><span style="color: #000000;"> (=<span style="background-color: #ff99cc;">nakya</span>)</span> <span style="color: #000000;">is a</span> <span style="color: #008000;">casual form of <span style="background-color: #ccffff;"><span style="color: #0000ff;">なくて</span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ccffff;">は</span><span style="color: #000000;">(=<span style="background-color: #ccffff;">nakute wa</span>)</span></span></span><br />
</span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"> :rrrr: 働か<span style="background-color: #ccffff;">なくては</span>いけないのですか？</span><span style="color: #000000;">(=Hataraka<span style="background-color: #ccffff;">nakute wa</span> ikenai no desuka?)</span><span style="color: #008000;"> is more formal</span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;">Ex. </span><span style="color: #0000ff;">もう行か<span style="background-color: #ff99cc;">なきゃ</span>！</span><span style="color: #000000;">(=Mou ika<span style="background-color: #ff99cc;">nakya</span>) </span>←<span style="color: #0000ff;">もう行か<span style="background-color: #ccffff;">なくては</span>（いけません。）</span><span style="color: #000000;">(=Mou ika<span style="background-color: #ccffff;">nakutewa</span> (ikemasen.))<span style="color: #ff00ff;"> I have to go now.</span></span><br />
</span></span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #008000;"><br />
</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><a href="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/08/frenchbulldog.gif" rel="lightbox[2338]"><img class="alignleft size-full wp-image-588" title="frenchbulldog" src="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/08/frenchbulldog.gif" alt="frenchbulldog" width="100" height="98" /></a><span style="color: #0000ff;"> マギー先生より </span>(Maggie sensei yori) <span style="color: #ff00ff;">From Maggie-sensei</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"> <span style="color: #0000ff;">皆さんはクリスマスはお仕事しますか？平日だから</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">日本では</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">仕事する人が多いです。</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(=Minasan wa kurisumasu wa oshigoto shimasu ka? Heijitsu dakara Nihon dewa shigoto suru hito ga ooi desu.)　<span style="color: #ff00ff;">Do you work on Christmas? It is a weekday so many people work on that day. 　<span style="color: #0000ff;">私も早くお休み欲しいよお！！</span><span style="color: #000000;">(=Watashi mo hayaku oyasumi hoshi yoo!)</span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;">I want my (Christmas) holidays soon!!  <span style="color: #0000ff;">あら、またぼやいちゃった？</span><span style="color: #000000;">(=Ara mata boyaichatta?)</span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;">Oh, was I grumbling again?<br />
</span></span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"> </span></p>


<div class="shr-bookmarks shr-bookmarks-expand shr-bookmarks-center shr-bookmarks-bg-knowledge">
<ul class="socials">
		<li class="shr-twitter">
			<a href="http://twitter.com/home?status=%E3%81%BC%E3%82%84%E3%81%8F+%28%3DBoyaku%29+%2B%E6%B5%81%E8%A1%8C%E8%AA%9E%28%3DRyuukougo%29++-+http://tinyurl.com/272exym&amp;source=shareaholic" rel="nofollow" class="external" title="Tweet This!">Tweet This!</a>
		</li>
		<li class="shr-facebook">
			<a href="http://www.facebook.com/share.php?v=4&amp;src=bm&amp;u=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/12/21/%e3%81%bc%e3%82%84%e3%81%8f-boyaku-%e6%b5%81%e8%a1%8c%e8%aa%9eryuukougo/&amp;t=%E3%81%BC%E3%82%84%E3%81%8F+%28%3DBoyaku%29+%2B%E6%B5%81%E8%A1%8C%E8%AA%9E%28%3DRyuukougo%29+" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Facebook">Share this on Facebook</a>
		</li>
		<li class="shr-comfeed">
			<a href="http://www.maggiesensei.com/jp/2009/12/21/ぼやく-boyaku-流行語ryuukougo/feed" rel="nofollow" class="external" title="Subscribe to the comments for this post?">Subscribe to the comments for this post?</a>
		</li>
		<li class="shr-delicious">
			<a href="http://delicious.com/post?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/12/21/%e3%81%bc%e3%82%84%e3%81%8f-boyaku-%e6%b5%81%e8%a1%8c%e8%aa%9eryuukougo/&amp;title=%E3%81%BC%E3%82%84%E3%81%8F+%28%3DBoyaku%29+%2B%E6%B5%81%E8%A1%8C%E8%AA%9E%28%3DRyuukougo%29+" rel="nofollow" class="external" title="Share this on del.icio.us">Share this on del.icio.us</a>
		</li>
		<li class="shr-digg">
			<a href="http://digg.com/submit?phase=2&amp;url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/12/21/%e3%81%bc%e3%82%84%e3%81%8f-boyaku-%e6%b5%81%e8%a1%8c%e8%aa%9eryuukougo/&amp;title=%E3%81%BC%E3%82%84%E3%81%8F+%28%3DBoyaku%29+%2B%E6%B5%81%E8%A1%8C%E8%AA%9E%28%3DRyuukougo%29+" rel="nofollow" class="external" title="Digg this!">Digg this!</a>
		</li>
		<li class="shr-diigo">
			<a href="http://www.diigo.com/post?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/12/21/%e3%81%bc%e3%82%84%e3%81%8f-boyaku-%e6%b5%81%e8%a1%8c%e8%aa%9eryuukougo/&amp;title=%E3%81%BC%E3%82%84%E3%81%8F+%28%3DBoyaku%29+%2B%E6%B5%81%E8%A1%8C%E8%AA%9E%28%3DRyuukougo%29+&amp;desc=%0D%0A%0D%0A%3Amaggie-small%3A%20%E3%80%8C%E3%81%A9%E3%81%86%E3%81%97%E3%81%A6%E3%82%AF%E3%83%AA%E3%82%B9%E3%83%9E%E3%82%B9%E3%81%AB%E5%83%8D%E3%81%8B%E3%81%AA%E3%81%8D%E3%82%83%E3%81%84%E3%81%91%E3%81%AA%E3%81%84%E3%81%AE%EF%BC%9F%E3%80%8D%0D%0A%28%3DDoushite%20kurisumasu%20ni%20hatarakanakya%20ikenaino%3F%29%0D%0A%E2%80%9DHow%20come%20I%20have%20to%20work%20at%20%20Christmas%3F%22%0D%0A%0D%0A%5Baudio%3Ahttp%3A%2F%2Fwww.maggiesensei.com%2Fjp%2Fwp-content%2Fuploads%2F2009%2F12%2Fboyaku.mp3%5D%0D%0A%0D%0AToday%27s%20%20verb%20%20is%20%E3%81%BC%E3%82%84%E3%81%8F%20%28%3Dboy" rel="nofollow" class="external" title="Post this on Diigo">Post this on Diigo</a>
		</li>
		<li class="shr-googlebuzz">
			<a href="http://www.google.com/buzz/post?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/12/21/%e3%81%bc%e3%82%84%e3%81%8f-boyaku-%e6%b5%81%e8%a1%8c%e8%aa%9eryuukougo/&amp;imageurl=" rel="nofollow" class="external" title="Post on Google Buzz">Post on Google Buzz</a>
		</li>
		<li class="shr-misterwong">
			<a href="http://www.mister-wong.com/addurl/?bm_url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/12/21/%e3%81%bc%e3%82%84%e3%81%8f-boyaku-%e6%b5%81%e8%a1%8c%e8%aa%9eryuukougo/&amp;bm_description=%E3%81%BC%E3%82%84%E3%81%8F+%28%3DBoyaku%29+%2B%E6%B5%81%E8%A1%8C%E8%AA%9E%28%3DRyuukougo%29+&amp;plugin=sexybookmarks" rel="nofollow" class="external" title="Add this to Mister Wong">Add this to Mister Wong</a>
		</li>
		<li class="shr-mixx">
			<a href="http://www.mixx.com/submit?page_url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/12/21/%e3%81%bc%e3%82%84%e3%81%8f-boyaku-%e6%b5%81%e8%a1%8c%e8%aa%9eryuukougo/&amp;title=%E3%81%BC%E3%82%84%E3%81%8F+%28%3DBoyaku%29+%2B%E6%B5%81%E8%A1%8C%E8%AA%9E%28%3DRyuukougo%29+" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Mixx">Share this on Mixx</a>
		</li>
		<li class="shr-reddit">
			<a href="http://reddit.com/submit?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/12/21/%e3%81%bc%e3%82%84%e3%81%8f-boyaku-%e6%b5%81%e8%a1%8c%e8%aa%9eryuukougo/&amp;title=%E3%81%BC%E3%82%84%E3%81%8F+%28%3DBoyaku%29+%2B%E6%B5%81%E8%A1%8C%E8%AA%9E%28%3DRyuukougo%29+" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Reddit">Share this on Reddit</a>
		</li>
		<li class="shr-stumbleupon">
			<a href="http://www.stumbleupon.com/submit?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/12/21/%e3%81%bc%e3%82%84%e3%81%8f-boyaku-%e6%b5%81%e8%a1%8c%e8%aa%9eryuukougo/&amp;title=%E3%81%BC%E3%82%84%E3%81%8F+%28%3DBoyaku%29+%2B%E6%B5%81%E8%A1%8C%E8%AA%9E%28%3DRyuukougo%29+" rel="nofollow" class="external" title="Stumble upon something good? Share it on StumbleUpon">Stumble upon something good? Share it on StumbleUpon</a>
		</li>
		<li class="shr-technorati">
			<a href="http://technorati.com/faves?add=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/12/21/%e3%81%bc%e3%82%84%e3%81%8f-boyaku-%e6%b5%81%e8%a1%8c%e8%aa%9eryuukougo/" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Technorati">Share this on Technorati</a>
		</li>
		<li class="shr-gmail">
			<a href="https://mail.google.com/mail/?ui=2&amp;view=cm&amp;fs=1&amp;tf=1&amp;su=%E3%81%BC%E3%82%84%E3%81%8F+%28%3DBoyaku%29+%2B%E6%B5%81%E8%A1%8C%E8%AA%9E%28%3DRyuukougo%29+&amp;body=Link: http://www.maggiesensei.com/jp/2009/12/21/%e3%81%bc%e3%82%84%e3%81%8f-boyaku-%e6%b5%81%e8%a1%8c%e8%aa%9eryuukougo/ (sent via shareaholic)%0D%0A%0D%0A----%0D%0A %0D%0A%0D%0A%3Amaggie-small%3A%20%E3%80%8C%E3%81%A9%E3%81%86%E3%81%97%E3%81%A6%E3%82%AF%E3%83%AA%E3%82%B9%E3%83%9E%E3%82%B9%E3%81%AB%E5%83%8D%E3%81%8B%E3%81%AA%E3%81%8D%E3%82%83%E3%81%84%E3%81%91%E3%81%AA%E3%81%84%E3%81%AE%EF%BC%9F%E3%80%8D%0D%0A%28%3DDoushite%20kurisumasu%20ni%20hatarakanakya%20ikenaino%3F%29%0D%0A%E2%80%9DHow%20come%20I%20have%20to%20work%20at%20%20Christmas%3F%22%0D%0A%0D%0A%5Baudio%3Ahttp%3A%2F%2Fwww.maggiesensei.com%2Fjp%2Fwp-content%2Fuploads%2F2009%2F12%2Fboyaku.mp3%5D%0D%0A%0D%0AToday%27s%20%20verb%20%20is%20%E3%81%BC%E3%82%84%E3%81%8F%20%28%3Dboy" rel="nofollow" class="external" title="Email this via Gmail">Email this via Gmail</a>
		</li>
		<li class="shr-googlebookmarks">
			<a href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=add&amp;bkmk=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/12/21/%e3%81%bc%e3%82%84%e3%81%8f-boyaku-%e6%b5%81%e8%a1%8c%e8%aa%9eryuukougo/&amp;title=%E3%81%BC%E3%82%84%E3%81%8F+%28%3DBoyaku%29+%2B%E6%B5%81%E8%A1%8C%E8%AA%9E%28%3DRyuukougo%29+" rel="nofollow" class="external" title="Add this to Google Bookmarks">Add this to Google Bookmarks</a>
		</li>
</ul>
<div style="clear:both;"></div>
</div>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.maggiesensei.com/jp/2009/12/21/%e3%81%bc%e3%82%84%e3%81%8f-boyaku-%e6%b5%81%e8%a1%8c%e8%aa%9eryuukougo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/12/boyaku.mp3" length="236265" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>お風呂＆温泉(Ofuro &amp; Onsen) Learn Japanese from a TV commercial</title>
		<link>http://www.maggiesensei.com/jp/2009/10/01/learn-from-a-tv-commercial-tommy-lee-jones-in-%e6%b8%a9%e6%b3%89-onsen/</link>
		<comments>http://www.maggiesensei.com/jp/2009/10/01/learn-from-a-tv-commercial-tommy-lee-jones-in-%e6%b8%a9%e6%b3%89-onsen/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 Oct 2009 04:36:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yukari</dc:creator>
				<category><![CDATA[Intermediate-Advanced]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese culture]]></category>
		<category><![CDATA[Video follow up]]></category>
		<category><![CDATA[Boss 缶コーヒー]]></category>
		<category><![CDATA[hot-spring]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese study]]></category>
		<category><![CDATA[Learning Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[nihongo]]></category>
		<category><![CDATA[Tommy Lee Jones]]></category>
		<category><![CDATA[TV commercial]]></category>
		<category><![CDATA[日本語]]></category>
		<category><![CDATA[温泉]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.maggiesensei.com/jp/?p=1673</guid>
		<description><![CDATA[お風呂(=ofuro) bath 「あ〜さっぱりした！」(=Aa sappari shita!) &#8220;Boy I felt so refreshed!&#8221; 「いいお湯だったよ。お先に！」(=Ii oyu datta yo. Osaki ni!) &#8220;It was nice and warm water.(→The bath felt good!) Thank you for letting me go first!&#8221; :maggie-small: From Maggie&#8217;s picture above ♦さっぱりした(=sappari shita) Felt very refreshed or clean (past tense) This is a very common line that Japanese say [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/09/furo.jpg" rel="lightbox[1673]"><img class="alignnone size-full wp-image-1693" title="furo" src="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/09/furo.jpg" alt="furo" width="400" height="400" /></a></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ccffff;"><span style="color: #0000ff;">お風呂</span></span>(=<span style="background-color: #ccffff;">ofuro</span>) <span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ccffff;">bath</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">「あ〜さっぱりした！」</span>(=Aa sappari shita!)</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">&#8220;Boy I felt so refreshed!&#8221;</span><br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">「いいお湯だったよ。お先に！」</span>(=Ii oyu datta yo. Osaki ni!)</span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;">&#8220;It was nice and warm water.(→The bath felt good!)  Thank you for letting me go first!&#8221;</span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"> </span></p>
<p><span id="more-1673"></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #008000;"><span style="background-color: #ff6600;"><span style="color: #000000;"> <span style="background-color: #ffffff;">:maggie-small:</span> From Maggie&#8217;s picture above</span></span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">♦<span style="background-color: #ffff99;"><span style="color: #0000ff;">さっぱりした</span></span>(=sappari shita) <span style="color: #ff00ff;">Felt  very refreshed</span><span style="color: #ff00ff;"> or clean</span><span style="background-color: #ffffff;"> (past tense)</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ffffff;">This is a very common line that Japanese say after they take bath or after they get their hair cut or change out of their dirty clothes into clean clothes.</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ffffff;">Also you can say this when you describe refreshing taste. <span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffff99;">さっぱりした</span>味</span>(=sappari shita aji)<br />
</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">♦<span style="color: #0000ff;"> </span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">「</span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">いいお湯だった</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"> </span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">」</span></span></span></span><span style="font-size: medium;">(=Ii oyu datta) <span style="color: #ff00ff;">It was nice warm water! </span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">いい<span style="color: #000000;">(=ii) </span><span style="color: #ff00ff;"> ：good</span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">（お）湯</span><span style="color: #000000;">(=(o)yu)</span> : hot water</span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">だった</span>(=datta) : was   <span style="color: #008000;">(</span><span style="color: #0000ff;">でした。</span><span style="color: #000000;">(=deshita)</span><span style="color: #008000;"> is more polite.)</span><br />
</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><br />
</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">♦</span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">「</span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">お先に！</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">」</span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"> </span>(=Osakini! ) <span style="color: #ff00ff;">Thank you for letting me go first! </span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">You say this to a person who lets you go first or was waiting for you to finish something before them.</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">「お先に失礼しました！</span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">」</span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"> </span>(=Osaki ni shitsurei shimashita.) is more polite.<br />
</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">If you want to say<span style="color: #ff00ff;"> &#8220;Go ahead!&#8221;</span> and let someone go before you:</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">「お先にどうぞ！</span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">」</span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"> </span>(=Osaki ni douzo) <span style="color: #ff00ff;">&#8220;Please go ahead!&#8221;</span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Or if you want to use something or leave / go before someone, you say,</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">「お先に失礼します！</span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">」</span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"> </span>(=Osaki ni shitsurei shimasu!) <span style="color: #ff00ff;">&#8220;I am sorry to leave early!&#8221;</span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"> <span style="color: #ff00ff;">&#8220;I am sorry to use this before you!&#8221;</span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;">→<span style="color: #008000;">We also say this to our coworkers if we leave work before them.</span></span><br />
</span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><br />
</span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"> </span></span></span></span></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"> </span></span></span></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"> :rrrr: OK, today we will use a TV commercial to learn Japanese.<br />
</span></span></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;">You will be surprised how much you can learn from such a short TV commercial.<br />
</span></span></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;">Did you know that lots of Hollywood movie stars routinely appear in Japanese TV commercials. </span></span></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;">This is one of my favorites. Tommy Lee Jones is an alien and he was sent to the earth, (in this case Japan), to do some research! </span></span></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;">It is part of a long running series of commercials. In every commercial he changes his job (presumably to help him do his research better). In this  one he is working at a hot-spring </span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">「<span style="background-color: #ccffcc;">温泉</span></span><span style="color: #000000;"> </span></span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">」</span></span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">(=onsen) </span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">hotel.</span></span></p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="350" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/U88TkYKFJCo" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/v/U88TkYKFJCo"></embed></object></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ccffcc;">宇宙人</span>ジョーンズ</span>(=Uchuujin jounzu)　<span style="color: #ff00ff;">Alien Jones </span> </span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ccffcc;"><span style="color: #0000ff;">地球調査中</span></span>(=Chikyuu chousa chuu.) <span style="color: #ff00ff;">researching the earth </span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #00ffff;"> </span><span style="color: #ff00ff;"> </span></span><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ff99cc;">K</span> : <span style="color: #0000ff;">客</span>(=Kyaku) <span style="color: #ff00ff;">a customer</span><br />
</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ffff00;">J</span><span style="background-color: #ffff00;"> </span>: <span style="color: #0000ff;">ジョーンズ</span>(=Jounzu)  <span style="color: #ff00ff;">Jones</span><br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="text-decoration: underline;">会話（=kaiwa) <span style="color: #ff00ff;">Dialogue</span></span><br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ffff00;">J</span><span style="background-color: #ffff00;"> </span></span><span style="font-size: medium;">: 「<span style="color: #0000ff;">いらっしゃいませ！</span></span><span style="font-size: medium;">」</span><span style="font-size: medium;">(=Irasshaimase!)<br />
<span style="color: #ff00ff;">&#8220;Welcome! ”　”Thank you for coming!&#8221;<br />
</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ff99cc;">K</span></span><span style="font-size: medium;"> : </span><span style="font-size: medium;">「</span><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;">&#8230;.この雪景色が綺麗ですねえ。</span></span><span style="font-size: medium;">」</span><span style="font-size: medium;">(=&#8230;.Kono yukigeshiki ga kirei desunee.)<br />
<span style="color: #ff00ff;">This snowscape  is so beautiful.</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ffff00;">J</span><span style="background-color: #ffff00;"> </span></span><span style="font-size: medium;">: </span><span style="font-size: medium;">「</span><span style="background-color: #ffff99;"><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;">この惑星の住人は温泉と呼ばれる場所に来ると&#8230;</span></span></span><span style="font-size: medium;">」</span><span style="font-size: medium;"> (=Kono wakusei no juunin wa onsen to yobareru basho ni kuruto..)</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">When people on this planet come to a place called &#8220;onsen (hot-spring)&#8221; </span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ff99cc;">K</span></span><span style="font-size: medium;">;</span><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;">「</span><span style="font-size: medium;">つるつるになりますよ、これ！</span><span style="font-size: medium;">」</span></span><span style="font-size: medium;">(=Tsurutsuru ni narimasu yo, kore)<br />
<span style="color: #ff00ff;">&#8220;This hot spring makes my skin silky smooth! &#8220;</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ffff00;">J</span><span style="background-color: #ffff00;"> </span></span><span style="font-size: medium;">:</span><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;">「</span><span style="background-color: #ffff99;"><span style="font-size: medium;">何故妙にテンションが上がるのだろうか</span><span style="font-size: medium;"> </span><span style="font-size: medium;">。</span><span style="font-size: medium;"> </span></span><span style="font-size: medium;">」</span></span><span style="font-size: medium;">(=Naze myou ni tenshon ga agaru no darou ka.)<br />
<span style="color: #ff00ff;">&#8220;It&#8217;s curious why they get so excited (when they come to hot springs.).&#8221;</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ff99cc;">K</span></span><span style="font-size: medium;"> : </span><span style="font-size: medium;">「</span><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;">う〜ん、口の中に甘みがぱあっと広がってですねえ&#8230;</span><span style="font-size: medium;">.</span><span style="font-size: medium;">」</span></span><span style="font-size: medium;">(Uun.. Kuchi no naka ni amami ga paatto hirogatte desunee..)</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">”Umm&#8230; the sweetness (of the food) spreads in my mouth and..&#8221;</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ff99cc;">K</span></span><span style="font-size: medium;"> : </span><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;">「</span><span style="font-size: medium;">あ〜やりませんか？</span><span style="font-size: medium;">」</span></span><span style="font-size: medium;">(Aa, yarimasen ka?) </span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">”Ah, do you wanna play (with me)? ”</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ffff00;">J</span><span style="background-color: #ffff00;"> </span></span><span style="font-size: medium;">: </span><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;">「</span><span style="background-color: #ffff99;"><span style="font-size: medium;">ただ、この惑星の温泉卓球は&#8230;</span></span><span style="font-size: medium;">」</span></span><span style="font-size: medium;"> (=Tada kono wakusei no onsen no takkyuu wa.)<br />
<span style="color: #ff00ff;">&#8220;But the table tennis at the hot springs on this planet is&#8230;”</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ff99cc;">K</span></span><span style="font-size: medium;"> : </span><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;">「</span><span style="font-size: medium;">番頭さん、ただ者じゃないねえ..</span><span style="font-size: medium;">」</span></span><span style="font-size: medium;"> (=Bantou san, tadamono jya nai nee.) </span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">&#8220;Manager, you are not just a common sort of guy! &#8220;</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ff99cc;">K</span></span><span style="font-size: medium;"> : </span><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;">「</span><span style="font-size: medium;">あ〜〜〜</span><span style="font-size: medium;">」</span></span><span style="font-size: medium;"> (=Aaaa..) </span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">”Ah&#8230;.!</span><span style="color: #ff00ff;">” </span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ffff00;">J</span><span style="background-color: #ffff00;"> </span></span><span style="font-size: medium;">: </span><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;">「</span><span style="background-color: #ffff99;"><span style="font-size: medium;">楽しい！</span></span><span style="font-size: medium;">」</span></span><span style="font-size: medium;">(=Tanoshii) </span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;">&#8220;Fun!&#8221;</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ccffcc;"><span style="color: #0000ff;">このろくでもない<span style="background-color: #ffffff;"> </span></span></span><span style="background-color: #ffffff;">(</span>=Kono rokudemo nai)<span style="color: #ff00ff;"> This darn (but)<br />
</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ccffcc;"><span style="color: #0000ff;">すばらしき世界。</span></span>(=Subarashiki sekai)<span style="color: #ff00ff;"> wonderful world </span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ff9900;">Vocabulary and grammar</span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">•</span></span></span><span style="color: #0000ff;"> </span><span style="color: #0000ff;">宇宙人</span>（=uchuu jin）<span style="color: #ff00ff;">alien</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">•</span></span></span><span style="color: #0000ff;"> </span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">宇宙</span>(=uchuu)  <span style="color: #ff00ff;">universe</span><br />
</span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">•</span></span></span><span style="color: #0000ff;"> </span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">宇宙飛行士</span>(=uchuu hikoushi) <span style="color: #ff00ff;">astronaut</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">•</span></span></span><span style="color: #0000ff;"> </span><span style="color: #0000ff;">地球</span>(=chikyuu)  <span style="color: #ff00ff;">the earth</span><br />
<span style="color: #0000ff;"> </span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">→</span></span></span><span style="color: #0000ff;">地</span><span style="color: #008000;">(chi/ji) </span><span style="color: #ff00ff;">earth, ground</span><br />
<span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">→</span></span></span><span style="color: #0000ff;">球</span><span style="color: #008000;"> (kyuu/tama)</span> <span style="color: #ff00ff;">globe</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">•</span></span></span><span style="color: #0000ff;"> </span><span style="color: #0000ff;">調査</span>(=chousa)　：<span style="color: #ff00ff;">to research,to investigate,study</span><br />
<span style="color: #0000ff;"> </span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">→</span></span></span><span style="color: #0000ff;">調</span><span style="color: #008000;">(chou/shirberu)</span> <span style="color: #ff00ff;">to check、to look up, to search</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #000000;">Grammar :</span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ff99cc;"><span style="color: #0000ff;">~中</span></span>(＝<span style="background-color: #ff99cc;">chuu</span>)  <span style="color: #ff00ff;">in middle of</span> , <span style="color: #008000;"><span style="background-color: #ffffff;">verb + ing</span></span>,<span style="color: #ff00ff;"> during some action.</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">調査<span style="background-color: #ff99cc;">中</span></span>(=chousa <span style="background-color: #ff99cc;">chuu</span>)  <span style="color: #ff00ff;">to be researching (now)</span><br />
<span style="color: #0000ff;">食事<span style="background-color: #ff99cc;">中</span></span>(=shokuji <span style="background-color: #ff99cc;">chuu</span>) :<span style="color: #ff00ff;">to  be eating (now) during a meal</span></span><br />
<span style="font-size: medium;">Ex.</span> <span style="color: #0000ff;"> </span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">「</span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">マギーは今、食事<span style="background-color: #ff99cc;">中</span>です。</span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">」</span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"> </span>(=Maggie wa ima shokuji <span style="background-color: #ff99cc;">chuu</span> desu.) <span style="color: #ff00ff;">Maggie is eating right now.</span><br />
Ex. <span style="color: #0000ff;">「食事<span style="background-color: #ff99cc;">中</span>にテレビを観てはいけません。</span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">」</span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(=Shokuji <span style="background-color: #ff99cc;">chuu</span> ni terebi wo mite wa ikemasen.) <span style="color: #ff00ff;">&#8220;Don&#8217;t watch TV during a meal.&#8221;</span><br />
<span style="color: #0000ff;"> </span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">食事</span>(=shokuji) <span style="color: #ff00ff;">meal, to eat</span><br />
<span style="color: #0000ff;"> </span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">• 勉強<span style="background-color: #ff99cc;"><span style="color: #0000ff;">中</span></span></span>(=benkyou <span style="background-color: #ff99cc;">chuu</span>) : <span style="color: #ff00ff;">to be studying</span> <span style="color: #0000ff;"> </span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">勉強</span>（＝benkyou) <span style="color: #ff00ff;">study</span><br />
<span style="color: #0000ff;"> </span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"> </span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">• </span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">工事<span style="background-color: #ff99cc;">中</span></span>(=kouji <span style="background-color: #ff99cc;">chuu</span>)：<span style="color: #ff00ff;">under construction</span> </span></span></span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">工事</span>(=kouji) <span style="color: #ff00ff;">construction</span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">• </span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"> </span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;">（電話が）話し<span style="color: #0000ff;">中</span></span></span><span style="color: #000000;">(=denwa ga hanashi <span style="background-color: #ff99cc;">chuu</span>) </span>: (the telephone line is ) busy<br />
</span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;">cf. <span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">真っ</span></span></span></span><span style="background-color: #ffcc00;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">最中</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(=mas<span style="background-color: #ffcc00;">saichuu</span>)</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"> <span style="color: #ff00ff;">at the middle of / right in the middle of some action</span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">Ex.</span>「マギーはテレビを観ている真っ<span style="background-color: #ffcc00;">最中</span>です。</span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">」</span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(Maggie wa terevi wo miteiru massaichuu desu.)</span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;">Maggie is right in the middle of watching TV.</span><br />
</span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #33cccc;">Note</span>: <span style="background-color: #ffcc00;"><span style="color: #0000ff;">最中</span></span>(=saichuu)：<span style="color: #ff00ff;">in the middle of some action </span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #000000;"><span style="font-size: medium;">You can emphasize more by adding </span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffff00;">真っ</span> </span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(=</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;">ma)</span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"> in front.</span><br />
</span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">Remember </span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffff00;">真っ<span style="background-color: #ffffff;">+<span style="color: #ff00ff;">color</span></span></span><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffffff;"> </span> in my color lesson?</span>→</span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffff00;">真っ</span>黒 <span style="color: #000000;">(=</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;">ma</span>kkuro)</span> very black, <span style="background-color: #ffff00;">真っ</span>赤 <span style="color: #000000;">(=<span style="background-color: #ffff00;">ma</span>kka) <span style="color: #ff00ff;">very red</span>)</span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><br />
</span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"> </span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">• 惑星 </span>(=wakusei) <span style="color: #ff00ff;">a planet</span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">• </span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">住人 </span>(=juunin) <span style="color: #ff00ff;">dwellers,inhabitant</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">→住<span style="color: #008000;">（juu/sumu)</span> <span style="color: #ff00ff;">to live</span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">→</span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">人<span style="color: #008000;"> (nin/hito)</span><span style="color: #ff00ff;"> person/people</span><br />
</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: medium;"> </span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">• </span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">温泉</span>(=onsen) <span style="color: #ff00ff;">hot spring</span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">→</span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">温</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #008000;">(on/atatakai/atatameru)</span> : warm / to warm up/temperature<br />
</span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">→</span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">泉</span><span style="color: #008000;">(sen/izumi)</span><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">: spring/fountain</span></span></span> <span style="font-size: medium;"> </span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ff9900;">Culture note : </span></span><span style="font-size: medium;">Japan has lots of volcanos and  they have developed nice hot spring resorts all over Japan.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">It is supposed to be really good for your health and skin because it has lots of good minerals. We love to go there on our vacations to relax. We often hear the conversations like this one: <span style="color: #0000ff;">「ああ〜疲れた！温泉にでも行ってゆっくりしたい！」<span style="color: #000000;">(=Aa&#8230;tsukareta onsen ni  demo itte yukkuri shitai!)　<span style="color: #ff00ff;">&#8220;Oh, I am so tired. I feel like going to hot-spring and just relax!&#8221;</span></span></span></span><br />
<span style="font-size: medium;">Most of the onsens are public baths. (It considered sanitry and considerate to wash and rinse our bodies outside before stepping into the common (public) bathtubs.) We are not inhibited about taking off our clothes and becoming naked in a public bath.  They are separated into <span style="color: #0000ff;"> 男湯</span>(=otokoo yu) for men  and <span style="color: #0000ff;">女湯</span>(=onna yu) for women. </span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Occassionaly there is <span style="color: #0000ff;">混浴</span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;">風呂</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"> </span>(=konyoku buro) <span style="color: #ff00ff;">bath that men and women take bath together, mixed bathing</span> </span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">混(=kon/<span style="text-decoration: underline;">ma</span>jiru/<span style="text-decoration: underline;">ma</span>zeru) means <span style="color: #ff00ff;">to mix</span> </span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">浴</span></span><span style="color: #008000;"><span style="font-size: medium;">（＝yoku/abiru) <span style="color: #ff00ff;">to bathes</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Als</span><span style="font-size: medium;">o there are <span style="color: #0000ff;">露天風呂</span>(=roten buro) <span style="color: #ff00ff;">open air bath. </span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">While you stay there, you eat good food, take baths and drink and take more baths&#8230;Many people take baths three times a day, in the morning, before dinner and after dinner.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">• </span></span></span><span style="color: #0000ff;">温泉<span style="background-color: #ffff99;">と呼ばれる</span><span style="background-color: #ccffcc;">場所</span></span> (=onsen <span style="background-color: #ffff99;">to yobareru</span> <span style="background-color: #ccffcc;">basho</span>) : </span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">a place called &#8220;onsen&#8221;(=hot spring)</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffff99;">〜と呼ばれる</span>+<span style="color: #008000;">noun</span> </span>(=t<span style="background-color: #ffff99;">o yobareru</span>) : <span style="color: #008000;">noun</span> <span style="color: #ff00ff;">called ~ </span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ccffcc;"><span style="color: #0000ff;">場所</span></span>(=<span style="background-color: #ccffcc;">basho</span>) <span style="color: #ff00ff;">a place</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">Ex.</span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"> </span></span><span style="color: #0000ff;">マギー先生<span style="background-color: #ffff99;">と呼ばれる</span><span style="background-color: #ccffcc;">犬</span></span>(=Maggie sensei <span style="background-color: #ffff99;">to yobareru</span> inu<span style="background-color: #ccffcc;"> </span>) : <span style="color: #0000ff;">a dog called &#8220;Maggie-sensei&#8221;.</span><span style="color: #ff00ff;"><br />
</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"> </span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">• </span></span></span><span style="color: #0000ff;">〜（する）<span style="background-color: #ffcc99;">と</span></span> (=(suru) <span style="background-color: #ffcc99;">to</span>)  When (the subject) does something<span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #008000;">+</span> <span style="color: #008000;">result</span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">Ex.</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">あまり食べる<span style="background-color: #ffcc99;">と</span>太る</span>(=Amari taberu <span style="background-color: #ffcc99;">to</span> futoru) <span style="color: #ff00ff;">I</span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #ff00ff;">f </span>I eat too much, I get fat.</span><br />
</span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">• </span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">〜来る<span style="background-color: #ffcc99;">と</span></span>(=~kuru <span style="background-color: #ffcc99;">to</span>) <span style="color: #ff00ff;"> When (the subject) comes<span style="color: #008000;">+</span> <span style="color: #008000;">result</span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">Ex.</span></span></span></span></span><span style="color: #0000ff;">春が来る<span style="background-color: #ffcc99;">と</span>暖かくなる</span> <span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(=Haru ga kuru <span style="background-color: #ffcc99;">to</span> atatakaku naru.)</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"> </span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;">When spring comes, it will be warmer.</span><br />
</span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">Ex.</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">生徒達は、先生が教室に入って来る<span style="background-color: #ffcc99;">と</span>静かになる</span>。(=Seito tachi wa senesei ga kyoushitsu ni haitte kuru <span style="background-color: #ffcc99;">to</span> shizuka ni naru.) </span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;">When the teacher comes into the classroom, the students get quieter.<br />
</span><br />
</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">• </span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">雪景色</span>(=yuki gesihki) <span style="color: #ff00ff;">snow scape</span><br />
</span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">→</span></span></span><span style="color: #0000ff;">雪</span>(yuki/setsu) <span style="color: #ff00ff;">snow</span><br />
<span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">→</span></span></span><span style="color: #0000ff;"> 景色</span>(kei/keshiki/geshiki)  <span style="color: #ff00ff;">scene, scenery, view, landscape</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">• </span></span></span><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;">綺麗</span></span>(=kirei) <span style="color: #ff00ff;">beautiful, pretty<br />
</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">Ex.</span></span></span></span><span style="color: #0000ff;">マギーは<span style="background-color: #ffff00;">綺麗</span>ですね。</span>(=Maggie wa kirei desu ne.) <span style="color: #ff0000;"> :kkk: Very very useful sentence! </span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">• </span></span></span><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;">つるつる</span></span>(=<span style="background-color: #ffff00;">tsuru tsuru</span>)  We use it when we describe something smooth, like silky skin.</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">Ex.</span></span></span></span><span style="color: #0000ff;">彼女の肌は<span style="background-color: #ffff00;">つるつる</span>だ。</span>(=Kanojo no hada wa <span style="background-color: #ffff00;">tsuru tsuru</span> da.)<br />
<span style="color: #ff00ff;"> Her skin is smooth.</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">Ex.</span></span></span></span><span style="color: #0000ff;"> このクリームを使うと肌が<span style="background-color: #ffff00;">つるつる</span>になる。</span>(=Kono kuriimu wo tsukau to hada ga<span style="background-color: #ffff00;"> tsuru tsuru</span> ni naru.)<span style="color: #ff00ff;"> </span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">This cream makes our skin smooth.</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffff00;">つるつる</span></span>（=tsuru tsuru) also is used for something slippery.</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">Ex</span></span></span></span><span style="color: #0000ff;">「床が<span style="background-color: #ffff00;">つるつる</span>しているから気をつけて！</span><span style="color: #0000ff;">」<span style="color: #000000;">(=Yuka ga tsuru tsuru shiteiru kara ki wo tsuke te!)</span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #ff00ff;">Be careful. The floor is slippery.</span><br />
</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"> </span><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">•</span></span></span><span style="background-color: #ffcc99;"><span style="color: #0000ff;">何故</span></span>(=<span style="background-color: #ffcc99;">naze </span> )　<span style="color: #ff00ff;">Why?</span><br />
<span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"> </span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">•</span></span></span><span style="color: #0000ff;"> <span style="background-color: #ff99cc;">妙に</span></span>(=<span style="background-color: #ff99cc;">myou ni</span>) <span style="color: #ff00ff;">oddly, curiously, surprisingly, in a strange way, unusually<br />
</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"> </span><span style="color: #0000ff;"> </span><span style="background-color: #ff99cc;"> </span>Ex. <span style="color: #0000ff;">秋は、<span style="background-color: #ffcc99;">何故</span><span style="background-color: #ff99cc;">妙に</span>物悲しくなるのだろう。</span>(=Aki wa <span style="background-color: #ffcc99;">naze </span><span style="background-color: #ff99cc;">myou ni</span> monoganashiku naru no darou.)</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">&#8220;Why do I feel sad for some reason in autumn?&#8221;</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">•</span></span></span><span style="color: #0000ff;">テンションが上がる<span style="color: #000000;">(=tenshon ga agaru) : <span style="color: #ff00ff;">to get excited, raise one&#8217;s spirits, be psyched up<br />
</span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">テンション</span><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(=tenshon) is originally from the English word, &#8220;tension&#8221;. But it differs in meaning.</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">When you see or hear something pleasant or exciting, you say <span style="color: #0000ff;">「テンション（が）上がる</span></span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">。」<span style="color: #000000;">(=tenshon (ga) agaru )<span style="color: #ff00ff;"> &#8220;to be excited!&#8221; &#8220;psyched up&#8221; <span style="color: #000000;">or</span> &#8220;hyped up&#8221;<br />
</span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">他動詞</span><span style="color: #000000;">(=tadoushi)</span> transitive verb </span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"> </span></span></span></span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">→上げる<span style="color: #000000;">(=ageru)</span></span> to raise  to turn up    <span style="color: #0000ff;"> </span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">→</span></span></span></span></span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">下げる</span></span></span></span></span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(=sageru)</span></span></span></span></span></span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"> to let down, to turn down, to get down</span></span></span></span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"> </span></span></span></span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"> </span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"> <span style="text-decoration: underline;">自動詞<span style="color: #000000;">(=jidoushi)</span> </span></span></span></span></span></span></span><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;">intransitive verb</span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">→</span></span></span></span></span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">上がる</span></span></span></span></span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(=agaru)</span></span></span></span></span></span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"> to go up </span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">→</span></span></span></span></span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">下がる</span></span></span></span></span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(=sagaru)</span></span></span></span></span></span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"> to go down</span></span></span></span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"> </span></span></span></span></span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"> </span></span></span></span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"> </span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"> </span></span></span></span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"> </span></span></span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"> </span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">On the contrary, when you see or hear something depressing, you say </span></span></span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">「テンション（が）下がる。</span></span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">」</span></span></span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="font-size: medium;">(=tenshon (ga) sagaru!) which means <span style="color: #ff00ff;">&#8220;to lose one&#8217;s motivation&#8221; or &#8220;to be depressed.&#8221;</span></span><br />
</span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;">
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">•</span></span></span><span style="color: #0000ff;">口の中に広がる</span>(=kuchi no naka ni hirogaru)</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">口の中</span>(=kuchi no naka)  <span style="color: #ff00ff;">inside of  mouth</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"> 広がる</span>(=hirogaru) <span style="color: #ff00ff;">to spread, extend, expand<br />
</span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ff6600;"><span style="color: #000000;">Cultural note: </span></span></span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ff6600;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffffff;">You will be surprised to see the amount of TV shows that introduce </span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;">delicious or speci</span><span style="font-size: medium;">al</span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ff6600;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffffff;"> food in Japan.</span></span></span></span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ff6600;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffffff;">That is called 「<span style="color: #0000ff;">グルメ番組</span>」(=gurume bangumi)<span style="color: #ff00ff;"> Gourmet program. </span><br />
</span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ff6600;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffffff;">They introduce lost of nice restaurants in the city and local areas. There are special reporters for that kind of programs who are called as <span style="color: #0000ff;">グルメレポーター</span>(=gurume repootaa) We simply see them eating delicious food and they have to know how to describe the food in a professional way. </span></span></span></span><span style="color: #0000ff;">「~が口の中（一杯に）広がる</span><span style="color: #0000ff;">」</span>(= ga kuchi no naka (ippai) ni hirogaru) </span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ff6600;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffffff;"> is one of the typical lines to describe the taste. Or 「</span><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #0000ff;">この味はまったりしていて&#8230;</span></span></span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ff6600;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffffff;">」</span></span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ff6600;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffffff;">（</span></span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"> </span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ff6600;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffffff;">Kono aji wa mattari shiteite.)<span style="color: #ff00ff;"> It tastes very mild and&#8230;<span style="color: #000000;">is another typical line for this kind of show.</span></span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ff6600;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffffff;">So this scene is funny because the customer sounds like one of the reporters.<br />
</span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">• </span></span></span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;">やりませんか？(=Yarimasenka?)</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">一緒に〜を<span style="background-color: #00ffff;">やりませんか</span>？</span>(=Issho ni ~ wo <span style="background-color: #00ffff;">yarimasen<span style="background-color: #00ffff;"> ka</span></span>?)It</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">一緒に〜を<span style="background-color: #ffff99;">しませんか</span>？</span>(=Issho ni ~ wo <span style="background-color: #ffff99;">shimasen ka</span>?)</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">•やる</span>(=yaru)<span style="color: #ff00ff;"> to do</span> <span style="color: #008000;"> (basic form)</span><span style="color: #0000ff;">→やります</span>(=yarimasu)</span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"> <span style="color: #008000;">(basic polite form)</span>→</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">やりませんか？<span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffffff;">(yarimasen ka?)</span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #008000;"> (when you ask/invite someone to do somehting)</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">→</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">やりません<span style="color: #000000;">。(yarimasen.) <span style="color: #008000;">(negative form)</span></span></span><br />
</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">•</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">する</span>(=suru) <span style="color: #ff00ff;">to do<span style="color: #008000;"> (basic form)</span></span><span style="color: #008000;"> </span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">→</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">します</span>(=shimasu.)</span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"> <span style="color: #008000;">(basic polite form)</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">→</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">しませんか？<span style="color: #000000;">(shimasen ka?)</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #008000;">(when you ask/invite someone to do somehting)</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">→</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">しません。<span style="color: #000000;">(=shimasen)</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;">(negative form)</span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="background-color: #ffcc00;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;">What&#8217;s the difference between 「やる」&#8221;yaru&#8221; and　「する」&#8221; suru&#8221;?</span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="background-color: #ffcc00;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffffff;">They both mean to do (something.) Some says 「する」&#8221;suru&#8221; is more polite than「やる」 &#8220;yaru&#8221;. That could be true in certain cases but usually </span></span></span></span></span></span></span><span style="background-color: #ffcc00;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffffff;">「やる」</span></span></span></span></span></span></span><span style="background-color: #ffcc00;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffffff;">&#8220;yaru&#8221; is to do something more special than </span></span></span></span></span></span></span><span style="background-color: #ffcc00;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffffff;">「する」</span></span></span></span></span></span></span><span style="background-color: #ffcc00;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffffff;">&#8220;suru&#8221;.</span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="background-color: #ffcc00;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #0000ff;">私がやります。</span>(=Watashi ga yarimasu.&gt;<span style="color: #0000ff;">私がします。</span>(=Watashi ga shimasu.)<span style="color: #ff00ff;"> &#8220;I will do (it).&#8221; </span><br />
</span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="background-color: #ffcc00;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffffff;">Note : Have you seen the popular TV series, &#8220;Heroes&#8221;? Hiro&#8217;s famous line is<span style="color: #0000ff;">「やった！」<span style="color: #000000;">(=Yatta!)</span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="background-color: #ffcc00;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">It is a very casual expression but everybody uses it. It means,<span style="color: #ff00ff;"> &#8220;I did it!&#8221; &#8220;I made it!&#8221; ”All right!&#8221;”Great!&#8221; <span style="color: #000000;">or </span>&#8220;Yes!!&#8221; <span style="color: #000000;">We used it when things work out great.</span></span><br />
</span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">•</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">一緒に</span>(=issho ni) <span style="color: #ff00ff;">together, with me (us)</span><br />
</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;">Do you want to do ~ with me? (together)?</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;">It is a useful phrase when you want to invite someone to do something with you.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">•</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">ただ、</span>(=tada) <span style="color: #ff00ff;">but, however, simply</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">•</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">温泉卓球</span></span><span style="font-size: medium;">(=onsen takkyuu) <span style="color: #ff00ff;">table tennis in a hot-spring hotel.</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Many of the big hot-spring hotels have karaoke,game corner and table tennis tables for customers.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">It is kind of old fashioned to play table tennis in hotels nowadays. There is a comedy movie called<span style="color: #0000ff;"> 「卓球温泉</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">」</span></span><span style="font-size: medium;">(=takkyuu onsen) , <span style="color: #ff00ff;">hot-spring spas which have table tennis</span>, about a group of people who want to promote an old hot-spring town using a table tennis tournament. As you can see in the video, people who stay in Japanese hotels can go anywhere in </span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">浴衣</span>(=yukata)</span><span style="font-size: medium;"> (casual kimono) and they even play table tennis wearing <span style="color: #0000ff;">浴衣</span>(=yukata).</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">•</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">番頭（さん）<span style="color: #000000;">(＝bantou-san) <span style="color: #ff00ff;">Head clerk of the hotel, bath attendant, manager</span></span><br />
</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">•</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">ただ者<span style="color: #000000;">(=tadamono) <span style="color: #ff00ff;">an ordinary person </span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">Usually use this word in a negative form </span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">→</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">ただ者ではない<span style="color: #000000;">(=tadamono dewa nai)</span> or </span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">ただ者じゃない<span style="color: #000000;">(=tadamono ja nai)</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">means <span style="color: #ff00ff;">&#8220;</span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #ff00ff;">N</span>ot just an ordinary person&#8221;</span>. <span style="color: #008000;">(You must have hidden your special ability or  background.)</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">ただ者じゃない<span style="background-color: #ffcc99;">ねえ..</span><span style="color: #000000;">(=tadamono ja nai <span style="background-color: #ffcc99;">nee</span>) : You add &#8220;<span style="background-color: #ffcc99;">ね(え)</span>”(<span style="background-color: #ffcc99;">ne(e)</span>) in conversation when you want to express your feelings or opinions.</span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">Ex. 「<span style="color: #0000ff;">いい<span style="background-color: #ffcc99;">ね（え）</span>..</span>」</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">）<span style="color: #000000;">(＝Ii <span style="background-color: #ffcc99;">ne(e)</span> ) :<span style="color: #ff00ff;">&#8220;This(It&#8217;s/That&#8217;s) good/nice!&#8221;</span><br />
</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">•</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">楽しい<span style="color: #000000;">(=tanoshii) <span style="color: #ff00ff;">fun, pleasant, amusing <span style="color: #008000;"> (</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #008000;">i</span>-adjective) </span> </span></span></span></span></p>
<p><span style="background-color: #ffcc00;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;">Grammar : </span> </span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">~は楽しい</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">（です）</span>(=~wa tanoshii (desu))</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;"> </span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;">~ </span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;">is/are fun </span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"> </span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;"> Ex.  <span style="color: #0000ff;">旅行は楽しい(です）。</span>(=Ryokou wa tanoshii (desu)) Travelling is fun.</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"> </span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">→</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">楽しい</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(=tanoshii) <span style="color: #008000;">+ <span style="background-color: #ff99cc;">noun </span> </span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;">Ex.</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;"> <span style="color: #0000ff;">楽しい旅行</span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(=tanoshii ryokou) a fun trip <span style="color: #ff00ff;"> a fun trip</span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"> </span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffff00;">Past tense</span><br />
</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"> </span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">→</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">~は</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">楽しかった</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">（です）</span>(=~wa tanoshi katta</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(desu)</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">)  <span style="color: #ff00ff;">~ </span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;">was/were fun<span style="color: #008000;"> (+desu = more polite)</span><br />
</span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;">Ex.</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;"> <span style="color: #0000ff;">旅行は楽しかった(です）。</span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;">(=Ryokou wa tanoshikatta</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(desu)</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;">)</span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;">Ex.<br />
</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">旅行は楽しかった？</span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"> </span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;">(=Ryokou wa tanoshikatta?)<span style="color: #ff00ff;"> Was the trip fun?</span> or</span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;">Ex. </span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">御旅行は楽しかったですか？</span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"> </span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;">(=Goryokou wa tanoshikatta desuka?) </span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"> Was your trip fun?</span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"> </span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;">(more polite)</span><br />
</span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">→</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">楽しかった</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(=tanoshikatta) <span style="color: #008000;">+ <span style="background-color: #ff99cc;">noun</span> </span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;">Ex.</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;"> <span style="color: #0000ff;">楽しかった旅行</span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(=tanoshikatta ryokou)  <span style="color: #ff00ff;">A fun trip <span style="color: #008000;">(Past tense :It implies the trip is already over.)</span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">→</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">楽しい旅行だった。 </span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(=Tanoshii ryokou datta.)　<span style="color: #ff00ff;">&#8220;It was a fun trip.</span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;">&#8220;<span style="color: #008000;"> </span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"> </span><br />
</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">→</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">楽しい旅行でした。 </span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(=Tanoshii ryokou deshita.) </span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;">&#8220;It was a fun trip.&#8221;<span style="color: #008000;">(more polite) </span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">•ろくでもない</span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(=rokudemo nai)  <span style="color: #ff00ff;">darn, worthless</span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"> </span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">ろくでなし</span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(=rokudenashi)<span style="color: #008000;"> </span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #008000;">(This is a kind of old fashioned way to insult someone. ) </span>good-for-nothing<br />
</span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #008000;"> </span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;">Ex.</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="color: #000000;"> <span style="color: #0000ff;">「このろくでなし（が）！」</span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(=Kono rokudenashi (ga)!)<span style="color: #ff00ff;"> ”You, asshole (bastard)!&#8221;</span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">•素晴<span style="background-color: #ffff00;">らしき</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(=suba<span style="background-color: #ffff00;">rashiki</span>)  <span style="color: #ff00ff;">wonderful </span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">＝</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">素晴<span style="background-color: #ff99cc;">らしい</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(=suba<span style="background-color: #ff99cc;">rashii</span>)  <span style="color: #ff00ff;">wonderful </span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">•素晴<span style="background-color: #ffff00;">らしき</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">世界</span>(=subarashiki sekai)  <span style="color: #ff00ff;">wonderful </span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">＝</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">素晴<span style="background-color: #ff99cc;">らしい</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">世界</span>(=suba<span style="background-color: #ff99cc;">rashii</span> sekai)  <span style="color: #ff00ff;">wonderful </span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><br />
</span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #00ffff;"><span style="color: #000000;">Note:</span></span> </span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">素晴<span style="background-color: #ffff00;">らしき</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(=suba<span style="background-color: #ffff00;">rashiki</span>) </span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">and </span>素晴<span style="background-color: #ff99cc;">らしい </span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(=suba<span style="background-color: #ff99cc;">rashii</span>) both mean &#8220;wonderful&#8221; and it can modify the nouns.</span></span></span></p>
<p><span style="color: #000000;"><span style="font-size: medium;">While you can say </span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">「この世界は素晴らしい。」<span style="color: #000000;">(=Kono sekai wa subarashii)</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">,  you can&#8217;t finish the sentence with &#8220;rashiki&#8221;: </span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">「この世界は素晴<span style="text-decoration: line-through;">らしき</span>。」<span style="color: #000000;">(=Kono sekai wa suba<span style="text-decoration: line-through;">rashiki</span>)</span> </span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"> </span></span><br />
</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #008000;"><span style="background-color: #ff6600;"><span style="color: #000000;"><br />
</span></span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"> </span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"> </span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><a href="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/08/frenchbulldog.gif" rel="lightbox[1673]"><img class="alignleft size-full wp-image-588" title="frenchbulldog" src="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/08/frenchbulldog.gif" alt="frenchbulldog" width="100" height="98" /></a><span style="color: #0000ff;">マギー先生より</span><span style="color: #000000;">(=Maggie-sensei yori) </span>From Maggie-sensei,</span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"> <span style="color: #0000ff;">日本の温泉に行ったことありますか？</span><span style="color: #000000;">(=Nihon no onsen ni itta koto arimasuka?)</span> Have you ever been to a Japanese  hot-springs?)</span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">私には温度が高すぎますが、温泉に浸かった後の御馳走は美味しいよ！</span><span style="color: #000000;">（＝Watashi niwa ondo ga takasugi masu ga, onsen ni tsukatta ato no gochisou wa oishii yo!&#8221;</span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;">It is too hot for me but I will tell you that the meal after taking a bath is just delicious!<br />
</span></span></span></span></p>


<div class="shr-bookmarks shr-bookmarks-expand shr-bookmarks-center shr-bookmarks-bg-knowledge">
<ul class="socials">
		<li class="shr-twitter">
			<a href="http://twitter.com/home?status=%E3%81%8A%E9%A2%A8%E5%91%82%EF%BC%86%E6%B8%A9%E6%B3%89%28Ofuro+%26+Onsen%29+Learn+Japanese+from+a+TV+commercial++-+http://tinyurl.com/2e6lsva&amp;source=shareaholic" rel="nofollow" class="external" title="Tweet This!">Tweet This!</a>
		</li>
		<li class="shr-facebook">
			<a href="http://www.facebook.com/share.php?v=4&amp;src=bm&amp;u=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/10/01/learn-from-a-tv-commercial-tommy-lee-jones-in-%e6%b8%a9%e6%b3%89-onsen/&amp;t=%E3%81%8A%E9%A2%A8%E5%91%82%EF%BC%86%E6%B8%A9%E6%B3%89%28Ofuro+%26+Onsen%29+Learn+Japanese+from+a+TV+commercial+" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Facebook">Share this on Facebook</a>
		</li>
		<li class="shr-comfeed">
			<a href="http://www.maggiesensei.com/jp/2009/10/01/learn-from-a-tv-commercial-tommy-lee-jones-in-温泉-onsen/feed" rel="nofollow" class="external" title="Subscribe to the comments for this post?">Subscribe to the comments for this post?</a>
		</li>
		<li class="shr-delicious">
			<a href="http://delicious.com/post?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/10/01/learn-from-a-tv-commercial-tommy-lee-jones-in-%e6%b8%a9%e6%b3%89-onsen/&amp;title=%E3%81%8A%E9%A2%A8%E5%91%82%EF%BC%86%E6%B8%A9%E6%B3%89%28Ofuro+%26+Onsen%29+Learn+Japanese+from+a+TV+commercial+" rel="nofollow" class="external" title="Share this on del.icio.us">Share this on del.icio.us</a>
		</li>
		<li class="shr-digg">
			<a href="http://digg.com/submit?phase=2&amp;url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/10/01/learn-from-a-tv-commercial-tommy-lee-jones-in-%e6%b8%a9%e6%b3%89-onsen/&amp;title=%E3%81%8A%E9%A2%A8%E5%91%82%EF%BC%86%E6%B8%A9%E6%B3%89%28Ofuro+%26+Onsen%29+Learn+Japanese+from+a+TV+commercial+" rel="nofollow" class="external" title="Digg this!">Digg this!</a>
		</li>
		<li class="shr-diigo">
			<a href="http://www.diigo.com/post?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/10/01/learn-from-a-tv-commercial-tommy-lee-jones-in-%e6%b8%a9%e6%b3%89-onsen/&amp;title=%E3%81%8A%E9%A2%A8%E5%91%82%EF%BC%86%E6%B8%A9%E6%B3%89%28Ofuro+%26+Onsen%29+Learn+Japanese+from+a+TV+commercial+&amp;desc=%0D%0A%0D%0A%E3%81%8A%E9%A2%A8%E5%91%82%28%3Dofuro%29%20bath%0D%0A%0D%0A%E3%80%8C%E3%81%82%E3%80%9C%E3%81%95%E3%81%A3%E3%81%B1%E3%82%8A%E3%81%97%E3%81%9F%EF%BC%81%E3%80%8D%28%3DAa%20sappari%20shita%21%29%0D%0A%0D%0A%22Boy%20I%20felt%20so%20refreshed%21%22%0D%0A%0D%0A%0D%0A%E3%80%8C%E3%81%84%E3%81%84%E3%81%8A%E6%B9%AF%E3%81%A0%E3%81%A3%E3%81%9F%E3%82%88%E3%80%82%E3%81%8A%E5%85%88%E3%81%AB%EF%BC%81%E3%80%8D%28%3DIi%20oyu%20datta%20yo.%20Osaki%20ni%21%29%0D%0A%0D%0A%22It%20was%20nice%20and%20warm%20water.%28%E2%86%92The%20bath%20felt%20good%21%29%20%20Thank%20you%20for%20letting%20me%20go%20first%21%22%0D%0A%0D%0A%20%0D%0A%0D%0A%5Baudi" rel="nofollow" class="external" title="Post this on Diigo">Post this on Diigo</a>
		</li>
		<li class="shr-googlebuzz">
			<a href="http://www.google.com/buzz/post?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/10/01/learn-from-a-tv-commercial-tommy-lee-jones-in-%e6%b8%a9%e6%b3%89-onsen/&amp;imageurl=" rel="nofollow" class="external" title="Post on Google Buzz">Post on Google Buzz</a>
		</li>
		<li class="shr-misterwong">
			<a href="http://www.mister-wong.com/addurl/?bm_url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/10/01/learn-from-a-tv-commercial-tommy-lee-jones-in-%e6%b8%a9%e6%b3%89-onsen/&amp;bm_description=%E3%81%8A%E9%A2%A8%E5%91%82%EF%BC%86%E6%B8%A9%E6%B3%89%28Ofuro+%26+Onsen%29+Learn+Japanese+from+a+TV+commercial+&amp;plugin=sexybookmarks" rel="nofollow" class="external" title="Add this to Mister Wong">Add this to Mister Wong</a>
		</li>
		<li class="shr-mixx">
			<a href="http://www.mixx.com/submit?page_url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/10/01/learn-from-a-tv-commercial-tommy-lee-jones-in-%e6%b8%a9%e6%b3%89-onsen/&amp;title=%E3%81%8A%E9%A2%A8%E5%91%82%EF%BC%86%E6%B8%A9%E6%B3%89%28Ofuro+%26+Onsen%29+Learn+Japanese+from+a+TV+commercial+" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Mixx">Share this on Mixx</a>
		</li>
		<li class="shr-reddit">
			<a href="http://reddit.com/submit?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/10/01/learn-from-a-tv-commercial-tommy-lee-jones-in-%e6%b8%a9%e6%b3%89-onsen/&amp;title=%E3%81%8A%E9%A2%A8%E5%91%82%EF%BC%86%E6%B8%A9%E6%B3%89%28Ofuro+%26+Onsen%29+Learn+Japanese+from+a+TV+commercial+" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Reddit">Share this on Reddit</a>
		</li>
		<li class="shr-stumbleupon">
			<a href="http://www.stumbleupon.com/submit?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/10/01/learn-from-a-tv-commercial-tommy-lee-jones-in-%e6%b8%a9%e6%b3%89-onsen/&amp;title=%E3%81%8A%E9%A2%A8%E5%91%82%EF%BC%86%E6%B8%A9%E6%B3%89%28Ofuro+%26+Onsen%29+Learn+Japanese+from+a+TV+commercial+" rel="nofollow" class="external" title="Stumble upon something good? Share it on StumbleUpon">Stumble upon something good? Share it on StumbleUpon</a>
		</li>
		<li class="shr-technorati">
			<a href="http://technorati.com/faves?add=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/10/01/learn-from-a-tv-commercial-tommy-lee-jones-in-%e6%b8%a9%e6%b3%89-onsen/" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Technorati">Share this on Technorati</a>
		</li>
		<li class="shr-gmail">
			<a href="https://mail.google.com/mail/?ui=2&amp;view=cm&amp;fs=1&amp;tf=1&amp;su=%E3%81%8A%E9%A2%A8%E5%91%82%EF%BC%86%E6%B8%A9%E6%B3%89%28Ofuro+%26+Onsen%29+Learn+Japanese+from+a+TV+commercial+&amp;body=Link: http://www.maggiesensei.com/jp/2009/10/01/learn-from-a-tv-commercial-tommy-lee-jones-in-%e6%b8%a9%e6%b3%89-onsen/ (sent via shareaholic)%0D%0A%0D%0A----%0D%0A %0D%0A%0D%0A%E3%81%8A%E9%A2%A8%E5%91%82%28%3Dofuro%29%20bath%0D%0A%0D%0A%E3%80%8C%E3%81%82%E3%80%9C%E3%81%95%E3%81%A3%E3%81%B1%E3%82%8A%E3%81%97%E3%81%9F%EF%BC%81%E3%80%8D%28%3DAa%20sappari%20shita%21%29%0D%0A%0D%0A%22Boy%20I%20felt%20so%20refreshed%21%22%0D%0A%0D%0A%0D%0A%E3%80%8C%E3%81%84%E3%81%84%E3%81%8A%E6%B9%AF%E3%81%A0%E3%81%A3%E3%81%9F%E3%82%88%E3%80%82%E3%81%8A%E5%85%88%E3%81%AB%EF%BC%81%E3%80%8D%28%3DIi%20oyu%20datta%20yo.%20Osaki%20ni%21%29%0D%0A%0D%0A%22It%20was%20nice%20and%20warm%20water.%28%E2%86%92The%20bath%20felt%20good%21%29%20%20Thank%20you%20for%20letting%20me%20go%20first%21%22%0D%0A%0D%0A%20%0D%0A%0D%0A%5Baudi" rel="nofollow" class="external" title="Email this via Gmail">Email this via Gmail</a>
		</li>
		<li class="shr-googlebookmarks">
			<a href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=add&amp;bkmk=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/10/01/learn-from-a-tv-commercial-tommy-lee-jones-in-%e6%b8%a9%e6%b3%89-onsen/&amp;title=%E3%81%8A%E9%A2%A8%E5%91%82%EF%BC%86%E6%B8%A9%E6%B3%89%28Ofuro+%26+Onsen%29+Learn+Japanese+from+a+TV+commercial+" rel="nofollow" class="external" title="Add this to Google Bookmarks">Add this to Google Bookmarks</a>
		</li>
</ul>
<div style="clear:both;"></div>
</div>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.maggiesensei.com/jp/2009/10/01/learn-from-a-tv-commercial-tommy-lee-jones-in-%e6%b8%a9%e6%b3%89-onsen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
<enclosure url="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/10/ofuro.mp3" length="226872" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>&#8220;Itadakimasu! &#8221; &amp;&#8221;Gochisou sama &#8221;  (Japanese manners)</title>
		<link>http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/31/itadakimasu-gochisou-sama/</link>
		<comments>http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/31/itadakimasu-gochisou-sama/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 31 Aug 2009 13:26:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Maggie</dc:creator>
				<category><![CDATA[Beginners]]></category>
		<category><![CDATA[Greetings]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese manners]]></category>
		<category><![CDATA[Kanji Lessons]]></category>
		<category><![CDATA[Listening Test]]></category>
		<category><![CDATA[Sentence pattern]]></category>
		<category><![CDATA[Slang]]></category>
		<category><![CDATA[Super beginners]]></category>
		<category><![CDATA[Action Language Academy]]></category>
		<category><![CDATA[gochisou]]></category>
		<category><![CDATA[gochisou sama]]></category>
		<category><![CDATA[itadakimasu]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese language]]></category>
		<category><![CDATA[Learning Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[Maggie sensei]]></category>
		<category><![CDATA[Studying Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[名古屋　英会話スクール]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.maggiesensei.com/jp/?p=1229</guid>
		<description><![CDATA[今日は、皆さん！Konnichiwa minasan! Hi, everyone! Today&#8217;s lesson is about Japanese manners. Japanese people say 「いただきます」&#8220;Itadakimasu&#8221; before they have meals at the table. It means, &#8220;I will eat now!&#8221; &#8220;Dig in!&#8221; or &#8220;Let&#8217;s eat!&#8221;. Many Japanese people say that automatically without thinking but 「頂きます」（＝ Itadakimasu ）is a polite form of 「もらいます 」（=moraimasu) &#8220;to receive&#8220; or 「食べます」（=tabemasu) &#8220;to [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/08/page_1.jpg" rel="lightbox[1229]"><img class="alignnone size-full wp-image-1226" title="page_1" src="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/08/page_1.jpg" alt="page_1" width="400" height="400" /></a></p>
<p><span id="more-1229"></span> <span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">今日は、皆さん！<span style="color: #000000;">Konnichiwa minasan!<span style="background-color: #ffffff;"> </span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="font-size: medium;">Hi, everyone! </span></span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">Today&#8217;s lesson is about Japanese manners.<br />
</span></span></span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">Japanese people say </span></span></span></span><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;">「</span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">いただきます」</span></span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">&#8220;Itadakimasu&#8221; before they have meals at the table. </span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">It  means,<span style="color: #ff00ff;"> &#8220;I will eat now!&#8221; &#8220;Dig in!&#8221; or &#8220;Let&#8217;s eat!&#8221;</span>.  Many Japanese people say that automatically without thinking but</span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">「<span style="color: #0000ff;">頂きます</span></span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">」（＝</span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"> Itadakimasu ）</span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">is a polite form of </span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">「<span style="color: #0000ff;">もらいます</span> </span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">」</span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">（=moraimasu) &#8220;<span style="color: #ff00ff;">to receive</span>&#8220;</span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"> or </span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">「</span></span></span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="font-size: medium;">食べます</span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">」</span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">（=tabemasu) &#8220;<span style="color: #ff00ff;">to eat</span>&#8220;</span></span></span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"> It is originally meant to show your appreciation to life, nature, a person who cooks a meal, serves the food or makes money to feed you, etc. </span></span></span></span></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">You put both of your hands in front of your chest or put them on your laps and say </span><span style="background-color: #ffff00;">「</span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;">いただきます」</span></span>&#8220;Itadakimasu.&#8221; </span></span></span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">People with good manners do that every meal when they eat with their family or when they are invited to other people&#8217;s houses as well.  Also it is customary for children to say &#8220;itadakimasu&#8221; all together before eating lunch at school.  <span style="color: #0000ff;">給食係</span> (=kyuushoku gakari), a student who is in charge for lunch says <span style="color: #0000ff;">「手を合わせて下さい！</span></span></span></span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="font-size: medium;">」</span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">(=te wo awasete kudasai&#8221;) <span style="color: #ff00ff;">&#8220;Put your hands together&#8221;</span>. And then all the kids say  <span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;">「いただきます！</span></span></span></span></span></span><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;">」</span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">(=itadakimasu)<span style="color: #000000;"> together out loud.</span></span></span></span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #000000;"><br />
</span></span></span></span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"> :ss: When you finish your meal, you should say</span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">「</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffff00;">御馳走</span>様</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">(でした)！」</span>=Gochisou sama (deshita), <span style="color: #ff00ff;">Thank you for the delicious meal!</span><br />
</span></p>
<p><a href="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/08/page_2.jpg" rel="lightbox[1229]"><img class="alignnone size-full wp-image-1227" title="page_2" src="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/08/page_2.jpg" alt="page_2" width="400" height="400" /></a></p>
<p><span style="font-size: medium;">By saying that, you show your appreciation again to the person who serves, cooks, or provides the food.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">The original meaning of <span style="color: #0000ff;">ごちそう</span>＝<span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;">御馳走</span></span> ＝gochisou is  :rrrr:<br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"> </span></p>
<p><a href="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/08/page_3.jpg" rel="lightbox[1229]"><img class="alignnone size-full wp-image-1228" title="page_3" src="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/08/page_3.jpg" alt="page_3" width="400" height="400" /></a></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;">御馳走</span></span> gochisou = <span style="color: #ff00ff;">a feast, nice meal, good food, etc.</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;">Ex. <span style="color: #0000ff;">「今日は<span style="background-color: #ffff00;">御馳走</span>だよ！」<span style="color: #000000;">(=</span></span>Kyou wa gochisou dayo! )</span><span style="font-size: medium;">（~dayo = casual)</span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"> It&#8217;s a nice meal today! </span> </span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;">Ex.  <span style="color: #0000ff;">「今夜は腕をふるって<span style="background-color: #ffff00;">御馳走</span>を作ります。」</span>Konya wa ude wo furutte gochisou shimasu. </span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">I will do my best to cook a nice meal tonight.</span><br />
</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;">Ex. <span style="color: #0000ff;">「すごい<span style="background-color: #ffff00;">御馳走</span>ですね。」</span>（=Sugoi gochisou desu ne.)<span style="color: #ff00ff;"> </span></span></p>
<p style="padding-left: 60px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">What a feast! / It looks great!</span><span style="color: #008000;"><span style="color: #ff00ff;"> </span>(Said as a compliment to a person who serves or cooks a nice meal for you.) </span><br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">If someone treats you or invites you for a meal at their house, you should say <span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffff00;">御馳走</span>様（＋でした）<span style="color: #000000;">(=</span></span>gochisou sama (＋deshita)）</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">&#8220;Thank you for the nice meal!&#8221; </span> after the meal.<br />
</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;">Ex. 「<span style="color: #0000ff;">昨日は<span style="background-color: #ffff00;">御馳走</span>様でした。</span></span><span style="font-size: medium;">」</span><span style="font-size: medium;"> Kinou wa gochisou sama deshita.</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">Thank you for the meal yesterday. </span>(→This can be used when you are invited to someone&#8217;s family or when you are taken out to eat.)</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Also when you treat someone you can also use this word.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">The verb is</span> 「<span style="background-color: #ffff00;">御馳走</span><span style="background-color: #00ccff;">する</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">」</span></span><span style="font-size: medium;"> (=gochisou suru), and when someone treats you, </span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">the action will be passive, </span>「</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffff00;">御馳走</span><span style="background-color: #ff99cc;">になる</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">」</span></span><span style="font-size: medium;">（=gochisou ni naru)<br />
</span></p>
<p style="padding-left: 30px;">
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;">Ex.<span style="color: #0000ff;"> 今夜は私が<span style="background-color: #ffff00;">御馳走</span><span style="background-color: #00ccff;">します</span>。</span> Konya wa watashi ga gochisou shimasu. </span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">It&#8217;s my treat tonight! </span><br />
</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;">Ex.<span style="color: #0000ff;"> この間、鈴木さんに<span style="background-color: #ffff00;">御馳走</span><span style="background-color: #ff99cc;">になりました</span></span>。　Kono aida Suzuki san ni gochisou ni narimashita.</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">Suzuki-san treated me the other day.</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"> :u:  <span style="background-color: #00ffff;"><span style="color: #0000ff;">Check out the Audio file for the example sentences.</span></span><br />
</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><a href="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/08/frenchbulldog.gif" rel="lightbox[1229]"><img class="alignleft size-full wp-image-588" title="frenchbulldog" src="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/08/frenchbulldog.gif" alt="frenchbulldog" width="100" height="98" /></a><span style="color: #0000ff;">マギー先生より</span> Maggie-sennsei yori　<span style="color: #ff00ff;">From Maggie-sensei</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"> 今度、誰か御馳走してね。</span>Kondo dareka gochisou shite ne.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"> <span style="color: #ff00ff;">Somebody treat me next time!   <img src='http://www.maggiesensei.com/jp/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </span><br />
</span></p>


<div class="shr-bookmarks shr-bookmarks-expand shr-bookmarks-center shr-bookmarks-bg-knowledge">
<ul class="socials">
		<li class="shr-twitter">
			<a href="http://twitter.com/home?status=+%22Itadakimasu%21+%22+%26%22Gochisou+sama+%22++%28Japanese+manners%29+-+http://tinyurl.com/2b8y2ox&amp;source=shareaholic" rel="nofollow" class="external" title="Tweet This!">Tweet This!</a>
		</li>
		<li class="shr-facebook">
			<a href="http://www.facebook.com/share.php?v=4&amp;src=bm&amp;u=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/31/itadakimasu-gochisou-sama/&amp;t=+%22Itadakimasu%21+%22+%26%22Gochisou+sama+%22++%28Japanese+manners%29" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Facebook">Share this on Facebook</a>
		</li>
		<li class="shr-comfeed">
			<a href="http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/31/itadakimasu-gochisou-sama/feed" rel="nofollow" class="external" title="Subscribe to the comments for this post?">Subscribe to the comments for this post?</a>
		</li>
		<li class="shr-delicious">
			<a href="http://delicious.com/post?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/31/itadakimasu-gochisou-sama/&amp;title=+%22Itadakimasu%21+%22+%26%22Gochisou+sama+%22++%28Japanese+manners%29" rel="nofollow" class="external" title="Share this on del.icio.us">Share this on del.icio.us</a>
		</li>
		<li class="shr-digg">
			<a href="http://digg.com/submit?phase=2&amp;url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/31/itadakimasu-gochisou-sama/&amp;title=+%22Itadakimasu%21+%22+%26%22Gochisou+sama+%22++%28Japanese+manners%29" rel="nofollow" class="external" title="Digg this!">Digg this!</a>
		</li>
		<li class="shr-diigo">
			<a href="http://www.diigo.com/post?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/31/itadakimasu-gochisou-sama/&amp;title=+%22Itadakimasu%21+%22+%26%22Gochisou+sama+%22++%28Japanese+manners%29&amp;desc=%0D%0A%0D%0A%5Baudio%3Ahttp%3A%2F%2Fwww.maggiesensei.com%2Fjp%2Fwp-content%2Fuploads%2F2009%2F08%2Fitadakimasu.mp3%5D%0D%0A%0D%0A%20%E4%BB%8A%E6%97%A5%E3%81%AF%E3%80%81%E7%9A%86%E3%81%95%E3%82%93%EF%BC%81Konnichiwa%20minasan%21%20Hi%2C%20everyone%21%20%0D%0A%0D%0AToday%27s%20lesson%20is%20about%20Japanese%20manners.%0D%0A%0D%0A%0D%0AJapanese%20people%20say%20%E3%80%8C%E3%81%84%E3%81%9F%E3%81%A0%E3%81%8D%E3%81%BE%E3%81%99%E3%80%8D%22Itadakimasu%22%20before%20they%20have%20meals%20at%20the%20table.%20%0D%0A%0D%0AIt" rel="nofollow" class="external" title="Post this on Diigo">Post this on Diigo</a>
		</li>
		<li class="shr-googlebuzz">
			<a href="http://www.google.com/buzz/post?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/31/itadakimasu-gochisou-sama/&amp;imageurl=" rel="nofollow" class="external" title="Post on Google Buzz">Post on Google Buzz</a>
		</li>
		<li class="shr-misterwong">
			<a href="http://www.mister-wong.com/addurl/?bm_url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/31/itadakimasu-gochisou-sama/&amp;bm_description=+%22Itadakimasu%21+%22+%26%22Gochisou+sama+%22++%28Japanese+manners%29&amp;plugin=sexybookmarks" rel="nofollow" class="external" title="Add this to Mister Wong">Add this to Mister Wong</a>
		</li>
		<li class="shr-mixx">
			<a href="http://www.mixx.com/submit?page_url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/31/itadakimasu-gochisou-sama/&amp;title=+%22Itadakimasu%21+%22+%26%22Gochisou+sama+%22++%28Japanese+manners%29" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Mixx">Share this on Mixx</a>
		</li>
		<li class="shr-reddit">
			<a href="http://reddit.com/submit?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/31/itadakimasu-gochisou-sama/&amp;title=+%22Itadakimasu%21+%22+%26%22Gochisou+sama+%22++%28Japanese+manners%29" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Reddit">Share this on Reddit</a>
		</li>
		<li class="shr-stumbleupon">
			<a href="http://www.stumbleupon.com/submit?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/31/itadakimasu-gochisou-sama/&amp;title=+%22Itadakimasu%21+%22+%26%22Gochisou+sama+%22++%28Japanese+manners%29" rel="nofollow" class="external" title="Stumble upon something good? Share it on StumbleUpon">Stumble upon something good? Share it on StumbleUpon</a>
		</li>
		<li class="shr-technorati">
			<a href="http://technorati.com/faves?add=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/31/itadakimasu-gochisou-sama/" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Technorati">Share this on Technorati</a>
		</li>
		<li class="shr-gmail">
			<a href="https://mail.google.com/mail/?ui=2&amp;view=cm&amp;fs=1&amp;tf=1&amp;su=+%22Itadakimasu%21+%22+%26%22Gochisou+sama+%22++%28Japanese+manners%29&amp;body=Link: http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/31/itadakimasu-gochisou-sama/ (sent via shareaholic)%0D%0A%0D%0A----%0D%0A %0D%0A%0D%0A%5Baudio%3Ahttp%3A%2F%2Fwww.maggiesensei.com%2Fjp%2Fwp-content%2Fuploads%2F2009%2F08%2Fitadakimasu.mp3%5D%0D%0A%0D%0A%20%E4%BB%8A%E6%97%A5%E3%81%AF%E3%80%81%E7%9A%86%E3%81%95%E3%82%93%EF%BC%81Konnichiwa%20minasan%21%20Hi%2C%20everyone%21%20%0D%0A%0D%0AToday%27s%20lesson%20is%20about%20Japanese%20manners.%0D%0A%0D%0A%0D%0AJapanese%20people%20say%20%E3%80%8C%E3%81%84%E3%81%9F%E3%81%A0%E3%81%8D%E3%81%BE%E3%81%99%E3%80%8D%22Itadakimasu%22%20before%20they%20have%20meals%20at%20the%20table.%20%0D%0A%0D%0AIt" rel="nofollow" class="external" title="Email this via Gmail">Email this via Gmail</a>
		</li>
		<li class="shr-googlebookmarks">
			<a href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=add&amp;bkmk=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/31/itadakimasu-gochisou-sama/&amp;title=+%22Itadakimasu%21+%22+%26%22Gochisou+sama+%22++%28Japanese+manners%29" rel="nofollow" class="external" title="Add this to Google Bookmarks">Add this to Google Bookmarks</a>
		</li>
</ul>
<div style="clear:both;"></div>
</div>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/31/itadakimasu-gochisou-sama/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
<enclosure url="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/08/itadakimasu.mp3" length="142221" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/08/gochisousamadeshita.mp3" length="143797" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/08/gochisou-variation.mp3" length="567490" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>敬語　(Keigo) Honorific Expressions</title>
		<link>http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/27/%e3%81%91%ef%bc%9a%e6%95%ac%e8%aa%9e%e3%80%80ke-keigo/</link>
		<comments>http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/27/%e3%81%91%ef%bc%9a%e6%95%ac%e8%aa%9e%e3%80%80ke-keigo/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 27 Aug 2009 08:39:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Maggie</dc:creator>
				<category><![CDATA[Intermediate-Advanced]]></category>
		<category><![CDATA[honorific expressions]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese learning]]></category>
		<category><![CDATA[keigo]]></category>
		<category><![CDATA[Learning Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[Maggie sensei]]></category>
		<category><![CDATA[Studying Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[Teineigo]]></category>
		<category><![CDATA[敬語]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.maggiesensei.com/jp/?p=1197</guid>
		<description><![CDATA[お気に召して頂けるかどうかわかりませんが、日頃の感謝の気持ちです。」 Oki ni meshite itadakeru ka dou ka wakarimasen ga higoro no kansha no kimochi desu. I am not sure if you would like this or not but this is just a token of my appreciation. Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a rel="lightbox[1110]" href="../wp-content/uploads/2009/08/keigo.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-1109" title="keigo" src="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/08/keigo.jpg" alt="keigo" width="400" height="400" /><br />
</a></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"> お気に召して頂けるかどうかわかりませんが、日頃の感謝の気持ちです。」</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Oki ni meshite itadakeru ka dou ka wakarimasen ga higoro no kansha no kimochi desu.</span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;">I am not sure if you would like this or not but this is just a token of my appreciation.</span></span></p>
<p><span id="more-1197"></span></p>
<p class="audioplayer_container"><span id="audioplayer_1" style="display:block;padding:5px;border:1px solid #dddddd;background:#f8f8f8">Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version <a title="Download Adobe Flash Player" href="http://www.adobe.com/shockwave/download/download.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash&amp;promoid=BIOW">here</a>. You also need to have JavaScript enabled in your browser.</span><script type="text/javascript">// <![CDATA[
AudioPlayer.embed("audioplayer_1", {soundFile:"aHR0cDovL3d3dy5tYWdnaWVzZW5zZWkuY29tL2pwL3dwLWNvbnRlbnQvdXBsb2Fkcy8yMDA5LzA4L2tlaWdvLm1wMw"});
// ]]&gt;</script></p>
<p class="audioplayer_container">
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">Today  we will learn 「<span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;">敬語</span></span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">」</span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">(= keigo).</span></span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">Uh-oh….tough one!  Yep! It is difficult and many Japanese people get confused as well.</span></span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;">敬語</span></span> (= </span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">keigo) or <span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;">尊敬語</span></span> (=sonkeigo) is “<span style="color: #ff00ff;">honorific expression/language</span>“. </span></span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">In order to speak Japanese properly, we have to learn this </span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">「<span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;">敬語</span></span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">」（=</span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">keigo) and 「 <span style="background-color: #ff99cc;"><span style="color: #0000ff;">謙譲語</span></span> </span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">」</span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">(=kenjyougo) , humble or modest version of Japanese.</span></span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"> <img class="wp-smiley" src="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-includes/images/smilies/flower_51.gif" alt=":mm:" /> The Kanji of 「 <span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;">敬</span></span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">」(kei/ <span style="text-decoration: underline;">uyama</span>u ) means <span style="color: #ff00ff;">“to respect” </span>or <span style="color: #ff00ff;">“to admire”</span>. (<span style="background-color: #00ffff;"><span style="color: #0000ff;">尊敬</span></span>=sonkei means the same.)</span></span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">You use </span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;">敬語</span></span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"> (=keigo) towards people who are socially higher, customers, or people you are not familiar with.</span></span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">You, students have to us<span style="background-color: #ffffff;">e</span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"> </span>敬語</span></span> (= </span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">keigo) </span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">towards <span style="color: #0000ff;">先生=</span> sensei, (=teachers) as myself! </span></span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">You hear </span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;">敬語<span style="background-color: #ffffff;"> </span></span></span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">(=keigo) </span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;">in  daily conversation all the time in the stores,  the restaurants, on the street, on the phone, etc.</span></span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;">Let’s take a look at the phrase in the picture first.<br />
</span></span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">My student says :  <span style="color: #0000ff;">「お気に召すかどうかわかりませんが、」</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 120px;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">oki ni mesuka douka wakariamsen ga.. </span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 120px;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">(<span style="color: #ff00ff;">I am not sure if you would like it or not but..</span>) </span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="background-color: #33cccc;"><span style="font-size: medium;"> </span></span><span style="color: #000000;"><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #339966;"><span style="background-color: #33cccc;">(Basic form)                                                                              　→</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #339966;"><span style="background-color: #33cccc;">→</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #339966;"><span style="background-color: #33cccc;">→</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #339966;"><span style="background-color: #33cccc;">→</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #339966;"><span style="background-color: #33cccc;">→</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #339966;"><span style="background-color: #33cccc;">→</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #339966;"><span style="background-color: #33cccc;">→</span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #339966;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #33cccc;"> 敬語     (Keigo)</span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">* </span><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"> 気に入る</span></span></span><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"> </span></span>ki ni iru      <span style="color: #ff00ff;">to like something/s.o.</span> →</span></span></span></span></span></span></span></span></span><span style="background-color: #ff99cc;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">お気に召す <span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffffff;">oki ni mesu</span></span><br />
</span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;">
<p style="padding-left: 30px;"><span style="background-color: #ff99cc;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">日頃の感謝の気持ちです。<span style="background-color: #ffffff;"> <span style="color: #000000;">Hirogo no kansha no kimochi desu.</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">* </span><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #0000ff;"> </span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span><span style="background-color: #ff99cc;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">日頃</span>：higoro  <span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"> everyday, continuous </span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">* </span><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #0000ff;"> </span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span><span style="background-color: #ff99cc;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #0000ff;">感謝</span>：<span style="color: #000000;">kansha </span> gratitude, appreciation</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">* </span><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #0000ff;"> </span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span><span style="background-color: #ff99cc;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #0000ff;">気持ち</span>：<span style="color: #000000;">kimochi</span> feelings, a token of ~</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="background-color: #ff99cc;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"> This is a token of my (continuous)  appreciation.</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">*</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span><span style="background-color: #ff99cc;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #0000ff;">クンクン</span><span style="color: #000000;"> : kunkun </span>: sniffing sound</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;">
<p style="padding-left: 30px;"><span style="background-color: #ff99cc;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><br />
</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">Now, before going to <span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;">敬語</span></span>(=keigo)、let’s see the patterns of making <span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;">丁寧語 </span></span>(=teineigo) <span style="color: #ff00ff;">polite form</span>.</span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">The simplest way to make some Japanese words more polite is to put</span></span></span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;">“<span style="background-color: #00ffff;"> </span><span style="background-color: #00ffff;">o </span>“</span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"> or </span></span></span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"> “<span style="background-color: #00ff00;"> go </span>“</span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"> on  the beginning of the words.</span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">*</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #00ffff;">お</span>口 </span><span style="background-color: #00ffff;"> o</span>kuchi → (<span style="background-color: #00ffff;">o</span> + kuchi) <span style="color: #ff00ff;"> mouth </span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">Ex.</span> <span style="color: #0000ff;">「お口に合うかどうか</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">..」</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">Okuchi ni au ka douka..</span> </span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">(I wonder if this tastes good enough for your mouth..)→</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">“I am not sure if you like this food but (I do hope you like it) .” </span><br />
</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">*</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #00ffff;">お</span>元気ですか？ </span><span style="background-color: #00ffff;">o</span>genki desuka?</span><span style="font-size: medium;">→</span><span style="font-size: medium;"> (<span style="background-color: #00ffff;">o</span>+genki desuka?)  <span style="color: #ff00ff;">How are you?</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">*</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #00ffff;">お</span>時間       <span style="color: #000000;"><span style="background-color: #00ffff;">o</span>jikan </span></span></span><span style="font-size: medium;">→</span><span style="font-size: medium;">(<span style="background-color: #00ffff;">o</span>+jikan)<span style="color: #ff00ff;"> time</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"> </span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">Ex.</span> </span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">「</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">ちょっと<span style="background-color: #00ffff;">お</span>時間ありますか？</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">」</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">Chotto <span style="background-color: #00ffff;">o</span>jikan arimasuka?</span> “Do you have time?”</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">*</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #00ffff;">お</span>忙しい　 <span style="background-color: #00ffff;">o</span>isogashii </span></span><span style="font-size: medium;">→</span><span style="font-size: medium;">(<span style="background-color: #00ffff;">o</span>+isogashii) <span style="color: #ff00ff;">in hurry</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"> </span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">Ex.</span> </span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">「</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #00ffff;">お</span>忙しいですか？</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">」</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #00ffff;">o</span>isogashii desuka</span><span style="color: #000000;">?</span> “Are you busy? ”</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">The Kanji for “<span style="background-color: #00ffff;"> </span><span style="background-color: #00ffff;">o </span>” is  <span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;">御</span></span> and its’  other way of reading is “<span style="background-color: #00ff00;"> go </span>“. So some words take </span><span style="font-size: medium;"> “<span style="background-color: #00ffff;"> </span><span style="background-color: #00ffff;">o </span>“</span><span style="font-size: medium;"> and some take</span><span style="font-size: medium;"> “<span style="background-color: #00ff00;"> go </span>“. (And some can’t take either one.) It depends on the word.</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">*</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"> </span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">御主人(様）</span> <span style="background-color: #00ff00;">go</span>shujin(sama)         When you refer to someone’s husband<span style="color: #000000;"> or an owner of the  stores, restaurants,etc.  The original meaning of   shujin is a  master. </span> (Note: The <span style="color: #000000;">polite word for “wife” is</span> <span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;">奥様</span></span> okusama)</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">*</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"> 御機嫌 </span><span style="background-color: #00ff00;">go</span>kigen    <span style="color: #ff00ff;">mood</span><br />
</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">*</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;"> <span style="font-size: medium;">御住所</span></span> <span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #00ff00;">go</span>jyuusho </span></span><span style="font-size: medium;">address</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">*</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"> 御相談 </span> <span style="background-color: #00ff00;">go</span>soudan  <span style="color: #ff00ff;">to consult</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">* </span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #0000ff;"> 御名前</span></span> is read “<span style="background-color: #00ffff;">o</span>namae” not “<span style="color: #ff0000;">go</span>namae”. <span style="color: #339966;"><span style="color: #000000;">So if you see the  kanji,</span><span style="background-color: #ffff00;"> <span style="color: #0000ff;">御</span></span><span style="color: #000000;">、you have to figure out whether it is <span style="background-color: #00ff00;">go</span> or <span style="background-color: #00ffff;">o </span>(or <span style="background-color: #ff99cc;">on   <span style="background-color: #ffffff;"> →<span style="color: #0000ff;">御社</span> onsha <span style="color: #ff00ff;">your company </span> </span></span>)</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">But don’t overuse this.  It would sound funny if you use it too much  and sometimes it sounds strange  if men use it.<br />
</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">* </span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #0000ff;"> </span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #0000ff;"> </span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">お野菜 </span>(oyasai)  <span style="color: #ff00ff;">vegetable</span> :Fine and acceptable!<br />
</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">* </span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #0000ff;"> </span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">おジュース</span> (ojyuusu) : <span style="color: #ff00ff;"> juice</span> This is possible but sounds a bit overdone.</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">* </span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #0000ff;"> </span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">おバナナ</span> (obanana)  :<span style="color: #ff00ff;"> banana</span> Too much. This sounds really strange<br />
</span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">* </span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #0000ff;"> </span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">お骨 <span style="color: #000000;">(okotsu) : <span style="color: #ff00ff;">bone <span style="color: #000000;"> :i:     <span style="color: #ff0000;">Never use it for the fish or meat bone!! Only for funeral…</span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><br />
</span></span></p>
<p><span style="background-color: #00ccff;"><span style="text-decoration: underline;"><span style="font-size: medium;">&lt;How to address other people’s family &gt;</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">When you refer to someone’s family, you have to keep it in mind to use the polite form.<br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">For example,</span> 母</span> (=haha) usually refers to your own mother.<span style="color: #0000ff;"> お母さん</span>(=okaasan) could be  your mother or another person’s mother.  <span style="color: #0000ff;">お母様</span> okaasama   or <span style="color: #0000ff;">お母様方 </span>okaasama gata (=plural <span style="color: #ff00ff;">mothers</span>) are very polite form to address other people’s mothers.</span></p>
<p style="text-align: left; padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;">Ex. <span style="color: #0000ff;">私の<span style="background-color: #ffff00;">母</span>は６０歳 です。</span>Watashi no <span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #ff0000;">haha</span></span> wa 60 sai desu. <span style="color: #ff00ff;">My mom is 60 years old.</span><br />
</span></p>
<p style="text-align: left; padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;">Ex. <span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffff00;">お</span><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffff00;">母様</span>はお元気でいらっしゃいますか？</span></span> <span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #ff0000;">okaasama</span></span> wa ogenki de  irasshaimasuka?<span style="color: #ff00ff;"> How is your mother?</span> (very polite)</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">父</span> chichi </span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">&lt;</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">お父さん</span> otousan <span style="color: #000000;">&lt;</span> <span style="color: #0000ff;">お父様</span> otousama          <span style="color: #ff00ff;">father</span><br />
<span style="color: #0000ff;">兄</span> ani </span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">&lt;</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">お兄さん</span> oniisan </span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">&lt;</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">お兄様</span> oniisama   <span style="color: #ff00ff;">brother</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">姉</span> ane </span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">&lt;</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">お</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">姉</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">さん</span> oneesan </span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">&lt;</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">お姉様</span> <span style="color: #ff00ff;">oneesama </span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"> :mmmm:   <span style="background-color: #33cccc;"><span style="color: #000000;">敬語の動詞</span> <span style="color: #000000;">Keigo no doushi </span>&lt;honorific verbs&gt;</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"> <img class="wp-smiley" src="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-includes/images/smilies/flower_36.gif" alt=":kk:" /> How to change regular verbs into<span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffff00;"> 「丁寧語</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffff00;">」</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">（</span><span style="color: #000000;">=teineigo</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"> / </span>polite form</span><span style="color: #000000;">)</span></span><span style="color: #000000;"> </span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;">（</span>ex. 〜です、ます </span><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;">desu, masu form. <span style="color: #008000;"><span style="background-color: #ffffff;">Usually you can use it both when you refer to your actions and other people’s actions.</span></span></span></span><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffffff;">)</span></span> </span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"> </span>and<span style="background-color: #ffff00;">「 <span style="color: #0000ff;">敬語</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ffff00;">」</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ffff00;"> <span style="background-color: #ffffff;"> (</span></span>keigo) (ex. <span style="color: #0000ff;">〜になる</span>。<span style="color: #0000ff;">〜になられる</span> <span style="color: #008000;">その他</span> ~ninaru, ~ninarareru　sonota=<span style="color: #ff00ff;">and etc.</span> <span style="color: #008000;">You only use them when you refer other people’s actions.</span>）</span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><br />
</span></span></span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: small;"><span style="background-color: #ffcc99;">(Basic form)            &lt; 丁寧語       (Polite form)     &lt; 敬語     (Keigo)</span><span style="color: #888888;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="background-color: #ffcc99;"> </span><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffcc99;"> </span>:   <span style="color: #008000;">＜= more polite</span></span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">飲む</span> nomu　  &lt;   <span style="color: #0000ff;">飲みます</span> nomimasu  &lt;　<span style="color: #0000ff;">お飲みになる <span style="color: #000000;">onomininaru   <span style="color: #ff00ff;">to drink</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="color: #0000ff;">急ぐ</span> isogu   &lt;   <span style="color: #0000ff;">急ぎます</span> isogimasu  &lt;　<span style="color: #0000ff;">お急ぎになる <span style="color: #000000;"> oisogini naru  <span style="color: #ff00ff;"> be in hurry</span></span></span><br />
<span style="color: #0000ff;">試す</span> tamesu  &lt;   <span style="color: #0000ff;">試します</span> tameshimasu  &lt; <span style="color: #0000ff;">お試しになる <span style="color: #000000;">otameshini naru  <span style="color: #ff00ff;"> to try</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">買う</span> kau　  &lt;<span style="color: #0000ff;"> 買います</span> kaimasu  &lt;　<span style="color: #0000ff;">買われる　<span style="color: #000000;">kawareru    <span style="color: #ff00ff;">to buy</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">書く</span> kaku &lt; <span style="color: #0000ff;">書きます </span> kakimasu &lt;　<span style="color: #0000ff;">書かれる　kakareru<span style="color: #000000;"> </span><span style="color: #000000;"> <span style="color: #ff00ff;">to write</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="color: #0000ff;">来る</span> kuru &lt; <span style="color: #0000ff;">来ます </span> kimasu &lt;　<span style="color: #0000ff;">来られる <span style="color: #000000;">korareru </span><span style="color: #000000;"> <span style="color: #ff00ff;">to come</span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: small;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;">* Also <span style="color: #0000ff;">いらっしゃる<span style="color: #000000;"> (=irassharu ) </span></span> or <span style="color: #0000ff;">お超しになる</span> <span style="color: #000000;">(=okoshi ni naru) </span> can be keigo for this.）</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><br />
</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">試す</span> tamesu  &lt;   <span style="color: #0000ff;">試します</span> tameshimasu  &lt;　<span style="color: #0000ff;">お試しになる <span style="color: #000000;">otameshini naru  <span style="color: #ff00ff;"> to try</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">食べる </span> taberu &lt;  <span style="color: #0000ff;">食べます</span> tabemasu　&lt;  <span style="color: #0000ff;">召し上がる <span style="color: #000000;">meshiagaru  <span style="color: #ff00ff;">to eat</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">いる　<span style="color: #000000;">iru </span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">&lt; </span></span></span></span></span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">います <span style="color: #000000;">imasu</span> </span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">&lt; </span></span></span></span></span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">いらっしゃる <span style="color: #000000;">irassharu   <span style="color: #ff00ff;"> to be there</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">言う　<span style="color: #000000;">iu</span><span style="color: #000000;"> </span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">&lt; </span></span></span></span></span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">言います　<span style="color: #000000;">iimasu </span> </span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">&lt; </span></span></span></span></span></span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: small;">おっしゃる <span style="color: #000000;">ossharu</span></span><span style="color: #000000;"><span style="font-size: small;"> </span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: small;"> to say</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p>Note : The first three verbs are <span style="color: #0000ff;">~(ni)naru</span> form. The next three verbs are <span style="color: #0000ff;">~(ra)reru</span> form. The last three verbs are the one which take special forms.</p>
<p><span style="background-color: #00ffff;"><span style="font-size: medium;"> <img class="wp-smiley" src="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-includes/images/smilies/rakuchara_20.gif" alt=":ff:" /> Test yourself! </span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Now your turn!   Read the following casual sentences and make them in  丁寧(=teinei) ,polite form, and then try to make them in  <span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"> 敬語 </span></span>form! Good luck!</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">１）<span style="color: #0000ff;">明日、会社に来る？ </span> Ashita kaisha ni kuru?<span style="color: #ff00ff;"> </span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">Are you coming to the office tomorrow?</span><br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><br />
２）<span style="color: #0000ff;">今週の会議はどうする？</span> Konshuu no kaigi wa dousuru?</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"> <span style="color: #ff00ff;">What are you going to do about the meeting this week?</span><br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><br />
３）<span style="color: #0000ff;">この映画観たことある？</span> Kono eiga mita koto aru? </span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">Have you seen this movie?</span><br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">４）<span style="color: #0000ff;">今、鈴木さんは出かけているの？</span> Ima, Suzuki san wa dekakete  iru no? </span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">Is Suzuki-san out now?</span><br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><br />
５）<span style="color: #0000ff;">料理、冷めるから早く食べたら？</span> Ryouri, sameru kara hayaku  tabetara? </span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">Help  yourself before the food gets colder.</span><br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><br />
６）<span style="color: #0000ff;">これ誰が描いた絵？</span> Kore dare ga kaita e? </span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">Who drew this picture?</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">７）</span><span style="color: #0000ff;">田中さんって知ってる？</span> <span style="color: #000000;">Tanaka sanntte shitteru? </span> </span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">Do you know Mr.Tanaka?<br />
</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><br />
</span></p>
<p>:jjj:  <span style="background-color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffff00;">(</span><span style="background-color: #ffff00;">答え）</span></span><span style="background-color: #ffff00;">Kotae　<span style="color: #ff00ff;">Answers</span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><br />
</span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">(1)<span style="color: #0000ff;"> 明日会社 に来ますか？</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;">Ashita kaisha ni kimasuka?</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"> <img class="wp-smiley" src="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-includes/images/smilies/mark_81.gif" alt=":jjj:" /> </span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">明日は、会社にい らっしゃいますか？</span> </span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;">Ashita wa kaisha ni irasshaimasu ka?</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">(2) </span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">今週の会議はどうしますか？ </span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;">Konshuu no kaigi wa doushimasu  ka? </span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"> </span></span><span style="font-size: medium;"> <img class="wp-smiley" src="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-includes/images/smilies/mark_81.gif" alt=":jjj:" /> </span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">今週の会議はどうされますか？</span> </span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;">Konshuu no kaigi wa dou  saremasu ka?</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">(3)</span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"> この 映画を観たことはありますか？</span> </span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;">Kono eiga wo mita koto wa arimasu  ka?</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"> </span></span><span style="font-size: medium;"> <img class="wp-smiley" src="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-includes/images/smilies/mark_81.gif" alt=":jjj:" /> </span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">この映画をご覧になったことはありますか？</span> </span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;">Kono eiga wo goran  ni natta koto wa airmasu ka?</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">(4)</span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"> 今、鈴木さんは出かけていますか？</span> </span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;">Ima, suzuki san wa  dekakete imasu ka? </span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"> </span></span><span style="font-size: medium;"> <img class="wp-smiley" src="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-includes/images/smilies/mark_81.gif" alt=":jjj:" /> </span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">只今、鈴木様はお出かけでしょうか？</span> </span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;">Tadaima,  Suzuki-sama wa odekakete de shouka?</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">(5)</span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"> 料理が冷めてしま うので早く食べたら如何ですか？</span> </span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;">Ryouri ga samete shimau node hayaku tabetara ikaga desuka? </span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"> </span></span><span style="font-size: medium;"> <img class="wp-smiley" src="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-includes/images/smilies/mark_81.gif" alt=":jjj:" /> </span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">どう ぞ、お料理が冷めてしまいますのでお早くお召し上がり下さい。</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;">Douzo,  oryouri ga samete shimaimasu node ohayaku omesiagari kudasai .</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">(6) </span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">これは 誰が描いた絵ですか？</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"> Kore wa dare ga kaita e desu ka? </span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"> </span></span><span style="font-size: medium;"> <img class="wp-smiley" src="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-includes/images/smilies/mark_81.gif" alt=":jjj:" /> </span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">こちらの絵はどなたがお描きになったのでしょうか？</span> </span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;">Kochirano e wa donata ga  okaki ni natta node shouka?</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">(7)</span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"> 田中さんを知っていますか？</span> </span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;">Tanaka san wo shitte imasu ka? </span></p>
<p><span style="font-size: medium;"> <img class="wp-smiley" src="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-includes/images/smilies/mark_81.gif" alt=":jjj:" /> </span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">田中さんをご存知ですか？</span> </span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #000000;"><span style="font-size: medium;">Tanaka-san wo gozonji desu ka?</span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"> <img class="wp-smiley" src="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-includes/images/smilies/rakuchara_02.gif" alt=":kkk:" /> Note　: </span></span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ff99cc;"><span style="color: #0000ff;">コンビニ敬語</span></span> (=conbini keigo) 、<span style="background-color: #ff99cc;"><span style="color: #0000ff;">ファミレス敬語</span></span>(=famiresu keigo)　or <span style="background-color: #ff99cc;"><span style="color: #0000ff;">バイト敬語</span></span> (=baito keigo) <span style="color: #008000;"> </span><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #008000;">バイト</span>＝part-time.</span></span></span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;">Recently  the peculiar form of  <span style="background-color: #ffff00;">敬語</span></span></span></span></span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"> (= </span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">keigo) among young people who work for  the family restaurants or convenience stores is getting controversial.</span></span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">The examples of those “konbini”or “famiresu” keigo are…<br />
</span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">* こちらメニュー<span style="background-color: #ffff00;">に</span><span style="background-color: #ff99cc;">なります</span>。</span>→<span style="color: #0000ff;">こちらがメニューでございます。</span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">* お会計、２０００円<span style="background-color: #ffff00;">に</span><span style="background-color: #ff99cc;">なります</span>。</span>→<span style="color: #0000ff;">お会計は、２０００円でございます。</span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">*</span></span></span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">こちら、Aランチ<span style="background-color: #ffff00;">のほうに</span><span style="background-color: #ff99cc;">なります</span>。</span></span></span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">→<span style="color: #0000ff;">こちらがAランチでございます。</span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">* </span></span></span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">１万円<span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;">から</span></span>お</span>預かりします。</span></span></span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">→<span style="color: #0000ff;">１万円をお預かりします。</span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">* </span></span></span></span></span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;">温め<span style="background-color: #ffff00;">ます</span>か？ </span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">→</span></span></span></span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;">温めましょうか？</span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">They even  have  manuals using these <span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffff00;">敬語</span><span style="color: #000000;">（＝keigo)</span></span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">So like all anguages, the Japanese language has been changing,too.</span><br />
</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"> </span><span style="font-size: medium;"><a rel="lightbox[1173]" href="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/08/frenchbulldog.gif"><img class="alignleft size-full wp-image-588" title="frenchbulldog" src="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/08/frenchbulldog.gif" alt="frenchbulldog" width="100" height="98" /></a></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">マギー先生より </span>Maggie sensei yori 　<span style="color: #ff00ff;">From Maggie-sensei </span> </span></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;">本日</span><span style="font-size: medium;">、御多忙中、こちらのブログにいらっしゃって下さった皆様、誠に有難うございました。</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"> またのお越しを心からお待ち申し上げております。</span><br />
</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"> honjitu gotabouchuu kochirano burogu ni irasshatte kudasatta minasama , makoto ni arigatou gozaimashita.<br />
</span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">mata no okoshi wo kokoro kara omaci moushiagete orimasu.</span></span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;">Thank you for taking time out of your busy schedule to visit this blog. I really hope you come visit us again.</span></span></span></span></p>


<div class="shr-bookmarks shr-bookmarks-expand shr-bookmarks-center shr-bookmarks-bg-knowledge">
<ul class="socials">
		<li class="shr-twitter">
			<a href="http://twitter.com/home?status=%E6%95%AC%E8%AA%9E%E3%80%80%28Keigo%29+Honorific+Expressions+-+http://tinyurl.com/2cc5zm9&amp;source=shareaholic" rel="nofollow" class="external" title="Tweet This!">Tweet This!</a>
		</li>
		<li class="shr-facebook">
			<a href="http://www.facebook.com/share.php?v=4&amp;src=bm&amp;u=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/27/%e3%81%91%ef%bc%9a%e6%95%ac%e8%aa%9e%e3%80%80ke-keigo/&amp;t=%E6%95%AC%E8%AA%9E%E3%80%80%28Keigo%29+Honorific+Expressions" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Facebook">Share this on Facebook</a>
		</li>
		<li class="shr-comfeed">
			<a href="http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/27/け：敬語　ke-keigo/feed" rel="nofollow" class="external" title="Subscribe to the comments for this post?">Subscribe to the comments for this post?</a>
		</li>
		<li class="shr-delicious">
			<a href="http://delicious.com/post?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/27/%e3%81%91%ef%bc%9a%e6%95%ac%e8%aa%9e%e3%80%80ke-keigo/&amp;title=%E6%95%AC%E8%AA%9E%E3%80%80%28Keigo%29+Honorific+Expressions" rel="nofollow" class="external" title="Share this on del.icio.us">Share this on del.icio.us</a>
		</li>
		<li class="shr-digg">
			<a href="http://digg.com/submit?phase=2&amp;url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/27/%e3%81%91%ef%bc%9a%e6%95%ac%e8%aa%9e%e3%80%80ke-keigo/&amp;title=%E6%95%AC%E8%AA%9E%E3%80%80%28Keigo%29+Honorific+Expressions" rel="nofollow" class="external" title="Digg this!">Digg this!</a>
		</li>
		<li class="shr-diigo">
			<a href="http://www.diigo.com/post?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/27/%e3%81%91%ef%bc%9a%e6%95%ac%e8%aa%9e%e3%80%80ke-keigo/&amp;title=%E6%95%AC%E8%AA%9E%E3%80%80%28Keigo%29+Honorific+Expressions&amp;desc=%0D%0A%0D%0A%0D%0A%20%E3%81%8A%E6%B0%97%E3%81%AB%E5%8F%AC%E3%81%97%E3%81%A6%E9%A0%82%E3%81%91%E3%82%8B%E3%81%8B%E3%81%A9%E3%81%86%E3%81%8B%E3%82%8F%E3%81%8B%E3%82%8A%E3%81%BE%E3%81%9B%E3%82%93%E3%81%8C%E3%80%81%E6%97%A5%E9%A0%83%E3%81%AE%E6%84%9F%E8%AC%9D%E3%81%AE%E6%B0%97%E6%8C%81%E3%81%A1%E3%81%A7%E3%81%99%E3%80%82%E3%80%8D%0D%0A%0D%0AOki%20ni%20meshite%20itadakeru%20ka%20dou%20ka%20wakarimasen%20ga%20higoro%20no%20kansha%20no%20kimochi%20desu.%0D%0A%0D%0AI%20am%20not%20sure%20if%20you%20would%20like%20this%20or%20not%20but%20this%20is%20just%20a%20token%20of%20my%20appreciation.%0D%0A%0D%0A%5Baudio%3Ah" rel="nofollow" class="external" title="Post this on Diigo">Post this on Diigo</a>
		</li>
		<li class="shr-googlebuzz">
			<a href="http://www.google.com/buzz/post?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/27/%e3%81%91%ef%bc%9a%e6%95%ac%e8%aa%9e%e3%80%80ke-keigo/&amp;imageurl=" rel="nofollow" class="external" title="Post on Google Buzz">Post on Google Buzz</a>
		</li>
		<li class="shr-misterwong">
			<a href="http://www.mister-wong.com/addurl/?bm_url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/27/%e3%81%91%ef%bc%9a%e6%95%ac%e8%aa%9e%e3%80%80ke-keigo/&amp;bm_description=%E6%95%AC%E8%AA%9E%E3%80%80%28Keigo%29+Honorific+Expressions&amp;plugin=sexybookmarks" rel="nofollow" class="external" title="Add this to Mister Wong">Add this to Mister Wong</a>
		</li>
		<li class="shr-mixx">
			<a href="http://www.mixx.com/submit?page_url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/27/%e3%81%91%ef%bc%9a%e6%95%ac%e8%aa%9e%e3%80%80ke-keigo/&amp;title=%E6%95%AC%E8%AA%9E%E3%80%80%28Keigo%29+Honorific+Expressions" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Mixx">Share this on Mixx</a>
		</li>
		<li class="shr-reddit">
			<a href="http://reddit.com/submit?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/27/%e3%81%91%ef%bc%9a%e6%95%ac%e8%aa%9e%e3%80%80ke-keigo/&amp;title=%E6%95%AC%E8%AA%9E%E3%80%80%28Keigo%29+Honorific+Expressions" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Reddit">Share this on Reddit</a>
		</li>
		<li class="shr-stumbleupon">
			<a href="http://www.stumbleupon.com/submit?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/27/%e3%81%91%ef%bc%9a%e6%95%ac%e8%aa%9e%e3%80%80ke-keigo/&amp;title=%E6%95%AC%E8%AA%9E%E3%80%80%28Keigo%29+Honorific+Expressions" rel="nofollow" class="external" title="Stumble upon something good? Share it on StumbleUpon">Stumble upon something good? Share it on StumbleUpon</a>
		</li>
		<li class="shr-technorati">
			<a href="http://technorati.com/faves?add=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/27/%e3%81%91%ef%bc%9a%e6%95%ac%e8%aa%9e%e3%80%80ke-keigo/" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Technorati">Share this on Technorati</a>
		</li>
		<li class="shr-gmail">
			<a href="https://mail.google.com/mail/?ui=2&amp;view=cm&amp;fs=1&amp;tf=1&amp;su=%E6%95%AC%E8%AA%9E%E3%80%80%28Keigo%29+Honorific+Expressions&amp;body=Link: http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/27/%e3%81%91%ef%bc%9a%e6%95%ac%e8%aa%9e%e3%80%80ke-keigo/ (sent via shareaholic)%0D%0A%0D%0A----%0D%0A %0D%0A%0D%0A%0D%0A%20%E3%81%8A%E6%B0%97%E3%81%AB%E5%8F%AC%E3%81%97%E3%81%A6%E9%A0%82%E3%81%91%E3%82%8B%E3%81%8B%E3%81%A9%E3%81%86%E3%81%8B%E3%82%8F%E3%81%8B%E3%82%8A%E3%81%BE%E3%81%9B%E3%82%93%E3%81%8C%E3%80%81%E6%97%A5%E9%A0%83%E3%81%AE%E6%84%9F%E8%AC%9D%E3%81%AE%E6%B0%97%E6%8C%81%E3%81%A1%E3%81%A7%E3%81%99%E3%80%82%E3%80%8D%0D%0A%0D%0AOki%20ni%20meshite%20itadakeru%20ka%20dou%20ka%20wakarimasen%20ga%20higoro%20no%20kansha%20no%20kimochi%20desu.%0D%0A%0D%0AI%20am%20not%20sure%20if%20you%20would%20like%20this%20or%20not%20but%20this%20is%20just%20a%20token%20of%20my%20appreciation.%0D%0A%0D%0A%5Baudio%3Ah" rel="nofollow" class="external" title="Email this via Gmail">Email this via Gmail</a>
		</li>
		<li class="shr-googlebookmarks">
			<a href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=add&amp;bkmk=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/27/%e3%81%91%ef%bc%9a%e6%95%ac%e8%aa%9e%e3%80%80ke-keigo/&amp;title=%E6%95%AC%E8%AA%9E%E3%80%80%28Keigo%29+Honorific+Expressions" rel="nofollow" class="external" title="Add this to Google Bookmarks">Add this to Google Bookmarks</a>
		</li>
</ul>
<div style="clear:both;"></div>
</div>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/27/%e3%81%91%ef%bc%9a%e6%95%ac%e8%aa%9e%e3%80%80ke-keigo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
<enclosure url="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/08/keigo.mp3" length="244081" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/08/keigo2.mp3" length="1243539" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>苦情　( kujyou )</title>
		<link>http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/23/%e3%81%8f%ef%bc%9a%e8%8b%a6%e6%83%85%e3%80%80-ku-kujyou/</link>
		<comments>http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/23/%e3%81%8f%ef%bc%9a%e8%8b%a6%e6%83%85%e3%80%80-ku-kujyou/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 22 Aug 2009 22:43:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yukari</dc:creator>
				<category><![CDATA[Business related]]></category>
		<category><![CDATA[Intermediate-Advanced]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabulary]]></category>
		<category><![CDATA[Action Language Academy]]></category>
		<category><![CDATA[complain]]></category>
		<category><![CDATA[complaints]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese study]]></category>
		<category><![CDATA[Kujyou]]></category>
		<category><![CDATA[Learning Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[Maggie sensei]]></category>
		<category><![CDATA[マギー先生]]></category>
		<category><![CDATA[名古屋　英会話スクール]]></category>
		<category><![CDATA[日本語]]></category>
		<category><![CDATA[苦情]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.maggiesensei.com/jp/?p=1063</guid>
		<description><![CDATA[「ちょっと噛んだだけなのに壊れました。」 Chotto kanda dake nanoni kowaremashita. “I just chewed a little bit and it broke just like that.” Today’s word is 苦情 Kujyou! It means “complaint(s)” or&#8220;grievance&#8221; I chewed my toy just a little bit but it broke right away.. 「ちょっと噛んだだけなのに壊れました。」 Chotto kanda dake nanoni kowaremashita. :jjj: Sentence pattern : ちょっと〜(し)た／（〜だ） だけなのに（or だけで）*****(し)た。chotto ~ (shi)ta [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/08/kujyou.jpg" rel="lightbox[1063]"><img class="alignnone size-full wp-image-967" title="kujyou" src="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/08/kujyou.jpg" alt="kujyou" width="400" height="400" /></a></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="font-size: medium;">「ちょっと噛んだだけなのに壊れました。」</span></span></span></p>
<p><span style="color: #000000;"><span style="font-size: medium;">Chotto kanda dake nanoni kowaremashita.</span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;">“I just chewed a little bit and it broke just like that.”</span></span></p>
<p><span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;"><span id="more-1063"></span></span></span></p>
<p class="audioplayer_container"><script type="text/javascript"><!--
AudioPlayer.embed("audioplayer_1", {soundFile:"aHR0cDovL3d3dy5tYWdnaWVzZW5zZWkuY29tL2pwL3dwLWNvbnRlbnQvdXBsb2Fkcy8yMDA5LzA4L2t1anlvdS5tcDM"});
// --></script></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">Today’s word is</span> <span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;">苦情</span></span> <span style="color: #000000;"><span style="color: #000000;">Kujyou! It means</span> “<span style="color: #ff00ff;">complaint(s)</span>” or<span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">&#8220;</span>grievance<span style="color: #000000;">&#8221; </span></span><br />
</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">I</span><span style="color: #000000;"><span style="color: #000000;"> chewed my toy just a little bit but it broke right away..</span> <img src='http://www.maggiesensei.com/jp/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':(' class='wp-smiley' /> </span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ccffff;"><span style="background-color: #ffffff;">「</span><span style="background-color: #00ffff;">ちょっと</span><span style="background-color: #ffffff;">噛ん<span style="background-color: #00ffff;">だ</span></span><span style="background-color: #00ffff;">だけ</span><span style="background-color: #00ffff;">なのに</span><span style="background-color: #ffffff;">壊れま</span><span style="background-color: #00ffff;">した</span><span style="background-color: #ffffff;">。」</span></span><br />
</span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #000000;"><span style="font-size: medium;">Chotto kanda dake nanoni kowaremashita.</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ff6600;"><span style="background-color: #ffffff;"> :jjj: </span><span style="color: #000000;">Sentence pattern</span></span><span style="color: #000000;"> </span>: <span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;">ちょっと〜(し)た／（〜だ）    だけなのに（or だけで）*****(し)た。</span></span>chotto ~ (shi)ta (or ~da) dakenanoni (or dake de) ****(shi)ta.</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">J</span><span style="color: #ff00ff;">ust did something and …</span>→<span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ff00ff;">+ Result</span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #008000;">( “dakenanoni”or “dakede” : almost the same meaning but  “nanoni” involves more emotion.) </span></span><br />
</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;">Ex. <span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">1)</span> <span style="background-color: #00ffff;">ちょっと</span>からかっ<span style="background-color: #00ffff;">た</span><span style="background-color: #00ffff;">だけなのに</span>彼女はめちゃくちゃ怒っ<span style="background-color: #00ffff;">た</span>。</span> chotto karakat<span style="background-color: #00ccff;">ta dake nanoni</span> kanojyo wa mechakucha okot<span style="background-color: #00ccff;">ta</span>.<br />
</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">I just teased her a little bit but she got really mad.<br />
</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;">Ex.<span style="color: #000000;"> </span><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">2) </span><span style="background-color: #00ffff;">ちょっと</span>泳い<span style="background-color: #00ffff;">だ</span><span style="background-color: #00ffff;"><span style="background-color: #00ffff;">だ</span>けで</span>疲れた。</span> chotto oyoi<span style="background-color: #00ccff;">da </span><span style="background-color: #00ccff;">dake de</span> tsukareta.</span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">I just swam a little bit but I got tired (already).</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">So, I have to go<span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffffff;"> <span style="color: #ff00ff;">“<span style="background-color: #ffffff;"> </span></span></span></span><span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;">c</span>omplain</span>” to the store where I bought the toy.</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">This kind of <span style="color: #ff00ff;">complaints </span>is called <span style="color: #0000ff;">苦情</span> (=kujyou)</span></span><br />
</span></p>
<p><span style="color: #000000;"><span style="font-size: medium;"> Let’s take a look at the kanjis first.</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: large;"> :jjj:</span><span style="font-size: large;"> 苦</span></span>：<span style="color: #000000;">ku / <span style="text-decoration: underline;">niga</span>i /<span style="text-decoration: underline;"> kuru</span>shimu</span> : <span style="color: #ff00ff;">distressful, painful, rough </span> </span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: large;"> 情</span></span>：<span style="color: #000000;">jyou/<span style="text-decoration: underline;">nasake</span></span> <span style="color: #ff00ff;">feeling </span><span style="color: #0000ff;">事情</span>：<span style="color: #000000;">jijyou</span> = <span style="color: #ff00ff;">circumstance, situation</span></span></p>
<p><span style="color: #000000;"><span style="font-size: medium;">If you happen to purchase defective products or you are treated badly or unfairly in the places like hotels, restaurants or public places, you are going to….</span></span></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">•</span> <span style="background-color: #ffff00;">苦情</span>を言う　<span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;">kujyou</span> wo iu.</span> <span style="color: #ff00ff;">to complain</span><br />
</span></span></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">•</span> </span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ffff00;">苦情</span>を申し立てる <span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;">kujyou</span> wo moushitateru. </span><span style="color: #ff00ff;">to file a claim/a grievance</span></span></span></p>
<p><span style="color: #000000;"><span style="font-size: medium;">Also some people make   <span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffff00;">苦情</span>の電話</span> (<span style="background-color: #ffff00;">kujyou</span> no denwa ) (<span style="color: #ff00ff;">=calls to make complaints</span>) to the TV station when they hear or see something unacceptable on TV.</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">If a company sell a bad product, they have to anticipate </span> <span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffffff;">upcoming</span></span><span style="background-color: #ffffff;"> </span>苦情</span><span style="color: #000000;">（kujyou)</span></span></span></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">•</span> </span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ffff00;">苦情</span>が寄せられる　<span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;">kujyou</span> ga yoserareru.</span> <span style="color: #ff00ff;">to draw complaints</span></span></span></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">•</span> </span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ffff00;">苦情</span>に対処する　<span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;">kujyou</span> ni taisho suru. </span><span style="color: #ff00ff;">to respond to a complaint<br />
</span></span></span></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">•</span> </span></span><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ffff00;">苦情</span>の電話が殺到する　<span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;">kujyou</span> no denwa ga sattousuru</span> <span style="color: #ff00ff;">to be flooded with complaints over the phone<br />
</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;">苦情 <span style="background-color: #ffffff;"> </span></span></span><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffffff;">i</span>s something more official and it is usually towards some entities such as stores, restaurants, companies, schools or groups but it can be used in a daily conversation in a person-to-person level.</span></span></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;">•</span> <span style="background-color: #ffff00;">苦情</span>が来る　 <span style="color: #000000;">kujyou ga kuru.</span> <span style="color: #ff00ff;">to get a complain</span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">Ex. <span style="color: #0000ff;">ゴミを間違った日に出したらご近所から<span style="background-color: #ffff00;">苦情</span>が来た。</span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #000000;">Gomi wo machigatta hi ni dashitara  gokinjyo kara <span style="background-color: #ffff00;">kujyou</span> ga kita.</span><br />
</span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;">I took out the trash in a wrong day so the neighbors complained.</span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #008000;">（  :i:  <span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ff6600;">Note!  <span style="background-color: #ffffff;"> </span><span style="background-color: #ffffff;"> </span></span><span style="color: #008000;">→I</span></span><span style="color: #008000;">f</span> you are going to live in Japan, you have to be very careful when to take out the trash and how to divide the trash. Every residential area has a different system. Each type of trash (burnable, nonburnable, plastic, paper trash, big trash) has different day and different plastic bag to throw away to avoid <span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;">苦情</span></span> from your neighbors.)</span><br />
</span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">You often see some  mothers yelling  at their children,</span> </span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">“そんなにうるさくしているとご近所から<span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;">苦情</span></span>が来ますよ！”</span> </span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #000000;"><span style="font-size: medium;">sonnani urusaku shiteiru to gokinjyo kara<span style="background-color: #ffff00;"> kujyou</span> ga kimasuyo.</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;">“If you make that loud noise  the neighbors will complain” →”Keep it quiet or the neighbors will complain! ”<br />
</span></span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"> </span></p>
<p><span style="font-size: medium;"> <span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;">「文句」</span></span>monku  <span style="color: #ff00ff;"> “</span><span style="color: #ff00ff;">complaint”  <span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffffff;">is a common word in a daily life.</span></span><br />
</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">「<span style="background-color: #ffff00;">文句</span>を言う</span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">」<span style="color: #000000;">(monku wo iu)</span> </span></span><span style="font-size: medium;"> <span style="color: #ff00ff;">to complain, to bitch about something</span><br />
</span></p>
<div style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;">Ex.</span>「私のやることに<span style="background-color: #ffff00;">文句</span>ばっかり(ばかり）言わないで（下さい）！」</span><span style="background-color: #ffff00;">Monku</span> bakkari (or bakari) iwanaide! (kudasai) </span></div>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">Don’t complain about what I do so much! (Please don’t…!)</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">Ex.</span><span style="color: #0000ff;"><span style="color: #000000;"> </span>妻はいつも私の給料が少ないと<span style="background-color: #ffff00;">文句</span>を言う。</span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">Tsuma wa itsumo watashi no kyuuryou ga sukunai to <span style="background-color: #ffff00;">monku</span> wo iu.</span><br />
</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">My wife always bitches about my low salary.<br />
</span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #008000;">(These cases are all personals o we don’t use “<span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #000000;">苦情</span></span>” )</span><br />
</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">cf.  <span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #000000;">文句</span></span>なしの</span> <span style="color: #000000;">monku nashi no</span> <span style="color: #ff00ff;">No complains</span> →<span style="color: #ff00ff;">perfect </span>,<span style="color: #ff00ff;">well-done </span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;">Ex. <span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ffff00;">文句</span>なしの作品</span> <span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ffff00;">monku</span> nashi no sakuhinn</span> <span style="color: #ff00ff;">an excellent piece of work</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">Now, let’s see the modern Japanese for <span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;">苦情</span></span> (kujyou) which is </span><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ff99cc;">クレーム <span style="background-color: #ffffff;">kureemu</span></span>.</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;">（Please see the difference between </span> </span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"> <span style="background-color: #ffff00;"><span style="color: #0000ff;">苦情</span></span> (kujyou)</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"> <span style="color: #008000;">and</span> </span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ff99cc;">クレーム <span style="color: #008000;"><span style="background-color: #ffffff;">kureemu in the comment below</span></span></span></span></span></span><span style="color: #008000;"><span style="font-size: medium;">.)</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">It originally came from an English word, <span style="color: #ff00ff;">“to claim”</span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">The real meaning of </span>to claim <span style="color: #000000;">is</span> <span style="color: #000000;">“to assert”or “to proclaim”</span> <span style="color: #000000;">(</span><span style="color: #0000ff;">「要求する</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">」</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">( </span> <span style="color: #000000;">youkyuu suru)or</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">「</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">主張する</span> </span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #0000ff;">」</span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">(shuchou suru)</span> <span style="color: #000000;">in Japanese</span><span style="color: #000000;">) . However Japanese people mistook the word and use it in Katakana as in <span style="color: #ff00ff;">“to complain” <span style="color: #000000;">and an equivalent term of <span style="color: #0000ff;">苦情</span> even in a business situation.</span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ff99cc;"><span style="background-color: #ffffff;">• </span>クレーム</span>をつける</span> <span style="color: #000000;"><span style="background-color: #ff99cc;">kureimu</span> w</span>o tsukeru  <span style="color: #ff00ff;"><span style="background-color: #ffffff;"> to complain</span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ff99cc;"><span style="background-color: #ffffff;">• </span>クレーム</span>が出る </span><span style="background-color: #ff99cc;"> kureimu</span> ga deru. <span style="background-color: #ffffff;"> <span style="color: #ff00ff;">to complain</span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ff99cc;"><span style="background-color: #ffffff;">• </span>クレーム</span>に対処する </span><span style="background-color: #ff99cc;"> kureimu</span> ni taisho suru. <span style="background-color: #ffffff;"> <span style="color: #ff00ff;">to respond to a complaint</span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ff99cc;"><span style="background-color: #ffffff;"> </span></span></span></span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ff99cc;"><span style="background-color: #ffffff;">•</span></span></span></span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;"><span style="background-color: #ff99cc;"><span style="background-color: #ffffff;"> </span>クレーム<span style="background-color: #ffffff;">レター </span></span> </span><span style="background-color: #ff99cc;"> kureimu</span> retaa. <span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #ff00ff;"> letters to make complaints<br />
</span></span></span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">•<span style="color: #0000ff;"> <span style="color: #000000;">Ex.</span>「お客様から沢山の<span style="background-color: #ff99cc;">クレーム</span>を頂きました。</span></span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #0000ff;">」</span>okyakusama kara takusan no <span style="background-color: #ff99cc;">kureimu</span> wo itadakimashita.</span></span></span></span></span></span></span></p>
<p style="padding-left: 30px;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #ff00ff;">We have received lots of complaints from our customers.</span><br />
</span></span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">And this is a relatively new word but the people who complain a lot is called  <span style="background-color: #00ccff;"><span style="color: #0000ff;">クレーマー</span></span> kureimaa 　<span style="color: #ff00ff;">a complainer.</span></span></span></span></p>
<p><span style="color: #000000;"><span style="font-size: medium;">It has a negative connotation. Some </span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="background-color: #00ccff;"><span style="color: #0000ff;">クレーマー</span></span> (kureimaa) complain falsely to take advantage of their position and get some benefits such as </span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">money or some gifts in  return.</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><br />
</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">Also the parents who complain a lot to the school are called  <span style="background-color: #00ccff;">モンスターペアレンツ</span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">.</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"> monsutaazu pearentsu.  (←<span style="color: #008000;"><span style="background-color: #ffffff;">Monster Parents.<span style="color: #000000;">)</span> <span style="color: #000000;">They are overly protective parents and spoil their children. Whatever problem they find in a school, they complain selfishly.</span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="color: #000000;"><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ffffff;">Sometimes their behaviors are very extreme. </span></span></span></p>
<p><span style="color: #000000;"><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: #ffffff;">For example, when a teacher scold their kids, they called the school immediately and ask for the  apology. If their kids are often late for the school they ask their teachers to come pick them up. Or when their kids failed an entrance examination, they ask the school to pay back the tuition and etc.<br />
</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;">cf. <span style="background-color: #00ccff;"><span style="color: #0000ff;">モンスターペーシェント</span></span> <span style="color: #000000;">monsutaa peishento</span> (</span></span></span></span></span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;">←</span></span></span><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="color: #000000;"><span style="color: #008000;">Monster patient ) : <span style="color: #000000;">You can guess its meaning. The patients who complain to their doctors or hospitals and claim money back unreasonably.</span><br />
</span></span></span></span></span></span></span></p>
<p>:rrrr: <span style="color: #ff00ff;"><span style="font-size: medium;">If you want to hear all the pronunciation, click here!</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;"><a href="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/08/frenchbulldog.gif" rel="lightbox[1063]"><img class="alignleft size-full wp-image-588" title="frenchbulldog" src="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/08/frenchbulldog.gif" alt="frenchbulldog" width="100" height="98" /></a><span style="color: #0000ff;">マギー先生から</span> <span style="color: #000000;">Maggie-sensei kara</span> From Maggie-sensei<br />
</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"> <span style="color: #0000ff;">私のブログに間違いがあっても<span style="background-color: #ff99cc;">クレーム</span>つけないでね。</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"> Watashi no burogu de machigai ga attemo kureimu tsukenai dene.</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff00ff;">Even if you find a mistake in my blog, don’t complain! </span></span></p>


<div class="shr-bookmarks shr-bookmarks-expand shr-bookmarks-center shr-bookmarks-bg-knowledge">
<ul class="socials">
		<li class="shr-twitter">
			<a href="http://twitter.com/home?status=%E8%8B%A6%E6%83%85%E3%80%80%28+kujyou+%29+-+http://tinyurl.com/23mmrlf&amp;source=shareaholic" rel="nofollow" class="external" title="Tweet This!">Tweet This!</a>
		</li>
		<li class="shr-facebook">
			<a href="http://www.facebook.com/share.php?v=4&amp;src=bm&amp;u=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/23/%e3%81%8f%ef%bc%9a%e8%8b%a6%e6%83%85%e3%80%80-ku-kujyou/&amp;t=%E8%8B%A6%E6%83%85%E3%80%80%28+kujyou+%29" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Facebook">Share this on Facebook</a>
		</li>
		<li class="shr-comfeed">
			<a href="http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/23/く：苦情　-ku-kujyou/feed" rel="nofollow" class="external" title="Subscribe to the comments for this post?">Subscribe to the comments for this post?</a>
		</li>
		<li class="shr-delicious">
			<a href="http://delicious.com/post?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/23/%e3%81%8f%ef%bc%9a%e8%8b%a6%e6%83%85%e3%80%80-ku-kujyou/&amp;title=%E8%8B%A6%E6%83%85%E3%80%80%28+kujyou+%29" rel="nofollow" class="external" title="Share this on del.icio.us">Share this on del.icio.us</a>
		</li>
		<li class="shr-digg">
			<a href="http://digg.com/submit?phase=2&amp;url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/23/%e3%81%8f%ef%bc%9a%e8%8b%a6%e6%83%85%e3%80%80-ku-kujyou/&amp;title=%E8%8B%A6%E6%83%85%E3%80%80%28+kujyou+%29" rel="nofollow" class="external" title="Digg this!">Digg this!</a>
		</li>
		<li class="shr-diigo">
			<a href="http://www.diigo.com/post?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/23/%e3%81%8f%ef%bc%9a%e8%8b%a6%e6%83%85%e3%80%80-ku-kujyou/&amp;title=%E8%8B%A6%E6%83%85%E3%80%80%28+kujyou+%29&amp;desc=%0D%0A%0D%0A%E3%80%8C%E3%81%A1%E3%82%87%E3%81%A3%E3%81%A8%E5%99%9B%E3%82%93%E3%81%A0%E3%81%A0%E3%81%91%E3%81%AA%E3%81%AE%E3%81%AB%E5%A3%8A%E3%82%8C%E3%81%BE%E3%81%97%E3%81%9F%E3%80%82%E3%80%8D%0D%0A%0D%0AChotto%20kanda%20dake%20nanoni%20kowaremashita.%0D%0A%0D%0A%E2%80%9CI%20just%20chewed%20a%20little%20bit%20and%20it%20broke%20just%20like%20that.%E2%80%9D%0D%0A%0D%0A%5Baudio%3Ahttp%3A%2F%2Fwww.maggiesensei.com%2Fjp%2Fwp-content%2Fuploads%2F2009%2F08%2Fkujyou.mp3%5D%0D%0A%0D%0A%0D%0A%0D%0A%0D%0AToday%E2%80%99s%20word%20is%20%E8%8B%A6%E6%83%85%20Kujyou%21%20It%20me" rel="nofollow" class="external" title="Post this on Diigo">Post this on Diigo</a>
		</li>
		<li class="shr-googlebuzz">
			<a href="http://www.google.com/buzz/post?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/23/%e3%81%8f%ef%bc%9a%e8%8b%a6%e6%83%85%e3%80%80-ku-kujyou/&amp;imageurl=" rel="nofollow" class="external" title="Post on Google Buzz">Post on Google Buzz</a>
		</li>
		<li class="shr-misterwong">
			<a href="http://www.mister-wong.com/addurl/?bm_url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/23/%e3%81%8f%ef%bc%9a%e8%8b%a6%e6%83%85%e3%80%80-ku-kujyou/&amp;bm_description=%E8%8B%A6%E6%83%85%E3%80%80%28+kujyou+%29&amp;plugin=sexybookmarks" rel="nofollow" class="external" title="Add this to Mister Wong">Add this to Mister Wong</a>
		</li>
		<li class="shr-mixx">
			<a href="http://www.mixx.com/submit?page_url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/23/%e3%81%8f%ef%bc%9a%e8%8b%a6%e6%83%85%e3%80%80-ku-kujyou/&amp;title=%E8%8B%A6%E6%83%85%E3%80%80%28+kujyou+%29" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Mixx">Share this on Mixx</a>
		</li>
		<li class="shr-reddit">
			<a href="http://reddit.com/submit?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/23/%e3%81%8f%ef%bc%9a%e8%8b%a6%e6%83%85%e3%80%80-ku-kujyou/&amp;title=%E8%8B%A6%E6%83%85%E3%80%80%28+kujyou+%29" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Reddit">Share this on Reddit</a>
		</li>
		<li class="shr-stumbleupon">
			<a href="http://www.stumbleupon.com/submit?url=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/23/%e3%81%8f%ef%bc%9a%e8%8b%a6%e6%83%85%e3%80%80-ku-kujyou/&amp;title=%E8%8B%A6%E6%83%85%E3%80%80%28+kujyou+%29" rel="nofollow" class="external" title="Stumble upon something good? Share it on StumbleUpon">Stumble upon something good? Share it on StumbleUpon</a>
		</li>
		<li class="shr-technorati">
			<a href="http://technorati.com/faves?add=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/23/%e3%81%8f%ef%bc%9a%e8%8b%a6%e6%83%85%e3%80%80-ku-kujyou/" rel="nofollow" class="external" title="Share this on Technorati">Share this on Technorati</a>
		</li>
		<li class="shr-gmail">
			<a href="https://mail.google.com/mail/?ui=2&amp;view=cm&amp;fs=1&amp;tf=1&amp;su=%E8%8B%A6%E6%83%85%E3%80%80%28+kujyou+%29&amp;body=Link: http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/23/%e3%81%8f%ef%bc%9a%e8%8b%a6%e6%83%85%e3%80%80-ku-kujyou/ (sent via shareaholic)%0D%0A%0D%0A----%0D%0A %0D%0A%0D%0A%E3%80%8C%E3%81%A1%E3%82%87%E3%81%A3%E3%81%A8%E5%99%9B%E3%82%93%E3%81%A0%E3%81%A0%E3%81%91%E3%81%AA%E3%81%AE%E3%81%AB%E5%A3%8A%E3%82%8C%E3%81%BE%E3%81%97%E3%81%9F%E3%80%82%E3%80%8D%0D%0A%0D%0AChotto%20kanda%20dake%20nanoni%20kowaremashita.%0D%0A%0D%0A%E2%80%9CI%20just%20chewed%20a%20little%20bit%20and%20it%20broke%20just%20like%20that.%E2%80%9D%0D%0A%0D%0A%5Baudio%3Ahttp%3A%2F%2Fwww.maggiesensei.com%2Fjp%2Fwp-content%2Fuploads%2F2009%2F08%2Fkujyou.mp3%5D%0D%0A%0D%0A%0D%0A%0D%0A%0D%0AToday%E2%80%99s%20word%20is%20%E8%8B%A6%E6%83%85%20Kujyou%21%20It%20me" rel="nofollow" class="external" title="Email this via Gmail">Email this via Gmail</a>
		</li>
		<li class="shr-googlebookmarks">
			<a href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=add&amp;bkmk=http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/23/%e3%81%8f%ef%bc%9a%e8%8b%a6%e6%83%85%e3%80%80-ku-kujyou/&amp;title=%E8%8B%A6%E6%83%85%E3%80%80%28+kujyou+%29" rel="nofollow" class="external" title="Add this to Google Bookmarks">Add this to Google Bookmarks</a>
		</li>
</ul>
<div style="clear:both;"></div>
</div>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.maggiesensei.com/jp/2009/08/23/%e3%81%8f%ef%bc%9a%e8%8b%a6%e6%83%85%e3%80%80-ku-kujyou/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
<enclosure url="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/08/kujyou.mp3" length="215870" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.maggiesensei.com/jp/wp-content/uploads/2009/08/kujyou2.mp3" length="1643724" type="audio/mpeg" />
		</item>
	</channel>
</rss>
