Body Parts in Japanese Part 1
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
Click below for the entire lesson!
今日は体の部分の名称を勉強しましょう。まずは顔からね!
Kyou wa karada no bubun no meishou wo benkyou shimasou. Mazu wa kao kara ne!
We’ll study the parts of the body today. First, let’s start from the facial area.
- 頭 (あたま) atama head
- 額 (ひたい) hitai forehead
- 目 (め) me eye(s)
- 鼻 (はな) hana nose
- 耳 (みみ) mimi ear(s)
- 口 (くち) kuchi mouth
- 舌 (した) shita tongue
- 指 (ゆび) yubi finger(s)
- 手 (て) te hand(s)
- 爪 (つめ) tsume nail(s)
- 首 (くび) kubi neck
皆、覚えましたか?それではもう1回、チェックをしてみましょう!
Mina oboemashitaka? Soredewa mou ikkai chekku wo shite mimashou!
Did you remember all of them? Then why don’t you test yourself?

ここからは中級レベルです。上記の体の名称を使った表現の一部を紹介します!
Koko karawa chuukyuu no reberu desu. Jyouki no karada no meishou wo tsukatta hyougen no ichibu wo shoukai shimasu!
The following lesson is for intermediate students.Here are some of the expressions using the above body parts names.
猫の額ほどの Neko no hitai hodono (very narrow space)
ex. 猫の額ほどの庭に花を植える : Neko no hitai hodo no niwa ni hana wo ueru.
(to plant flowers in the very small yard.)
:rrr: 爪の垢を煎じて飲む Tsume no aka wo senjite nomu. (to follow in someone’s footsteps)
(元の意味:Moto no imi Original meaning)
* 爪の垢 Tsume no aka :dirt in one’s nails
* 煎じる senjiru to brew (medicine, tea)
(to have someone’s nail dirt after brewing…..kinda yucky, huh?)
(類似語 ruijigo synonym =見習う Minarau = to learn from someone’s good behavior or good deeds. To emulate. )
ex. あなたも彼の爪の垢を煎じて飲んだらどうなの?
Anata mo kare no tsume no aka demo sennjite nondara dounano?
You should follow in his footsteps. (You should learn from him!)
*開いた口が塞がらない Aita kuchi ga fusagaranai
(be astounded — in a negative way — by someone’s behavior.)
ex. 何度も同じ間違いをするなんて、開いた口が塞がりません。
Nando mo onaji machigai wo surunante aita kuchi ga fusagarimasen.
(I can’t believe you made the same mistakes over and over! )
目(の中)に入れても痛くない me (no naka) ni iretemo itakunai
(When you love little child so much.)
ex. 孫が可愛くて目に入れても痛くない。
Mago ga kawaikute me ni iretemo itakunai.
(I just adore my grandchild!)
:z: 仕事を首になる
shigoto wo kubi ni naru
(to get fired)
ex. 昨日、仕事を首になりました。
Kinou shigoto wo kubi ni narimashita.
(I got fired yesterday.)
体の部分の名称を使った表現は山ほどあります。これからも少しずつ紹介していきますね。
Karada no bubun no meishou wo tsukatta hyogen wa yama hodo arimasu.
Korekara mo sukoshi zutsu shoukai shite ikimasune.
(There are so many expressions with body parts. I will post them little by little.)
Maggie
5 Responses to “Body Parts in Japanese Part 1”
Leave a Reply



@maggiesensei 









Rafael. on October 20th, 2011
いいレッスンだろうーー!
あとで、僕の顏の写真を見せます。
そして・・・先生に体の部分を言います。
Will I remember all of them?
Maggie on October 20th, 2011
@Rafael.
Hi Rafa! このレッスンはRafaの顔の写真を使って作った方がよかったね。私には眉毛(まゆげ=eyebrow)がないから www
aaninoue8 on January 4th, 2011
そうですか。
添削してくれて有り難うございます。
アリナ on December 30th, 2010
私と友達は、今旅行中で、猫の額ほどのベッドに寝ます。
We sleep at our friend’s house to save budget so that we can buy lots of things. We love boxing day
勉強を習いました。ありがとう。
Maggie on December 31st, 2010
@アリナ
今、旅行中なのですね。いいな〜楽しんで下さいね。
(A little correction :
猫の額ほど is usually used to describe a size of a land, (Ex. yard,garden) so we usually don’t use it for the size of your bed.
勉強を習いました= 勉強する 習う both mean to learn so it sounds redundant. Just 勉強しました is fine.)